Job 19:14
Jump to Previous
Ceased Close Failed Familiar Forgotten Friends House Intimate Kinsfolk Kinsmen Minds Neighbours Relations Relatives
Jump to Next
Ceased Close Failed Familiar Forgotten Friends House Intimate Kinsfolk Kinsmen Minds Neighbours Relations Relatives
Parallel Verses
English Standard Version
My relatives have failed me, my close friends have forgotten me.

New American Standard Bible
"My relatives have failed, And my intimate friends have forgotten me.

King James Bible
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me.

Holman Christian Standard Bible
My relatives stop coming by, and my close friends have forgotten me.

International Standard Version
my relatives have failed me; and my friends have abandoned me.

NET Bible
My kinsmen have failed me; my friends have forgotten me.

GOD'S WORD® Translation
My relatives and my closest friends have stopped coming. My house guests have forgotten me.

King James 2000 Bible
My kinsfolk have failed, and my close friends have forgotten me.

American King James Version
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me.

American Standard Version
My kinsfolk have failed, And my familiar friends have forgotten me.

Douay-Rheims Bible
My kinsmen have forsaken me, and they that knew me, have forgotten me.

Darby Bible Translation
My kinsfolk have failed, and my known friends have forgotten me.

English Revised Version
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me.

Webster's Bible Translation
My kinsmen have failed, and my familiar friends have forgotten me.

World English Bible
My relatives have gone away. My familiar friends have forgotten me.

Young's Literal Translation
Ceased have my neighbours And my familiar friends have forgotten me,
Lexicon
My kinsfolk
qarowb  (kaw-robe')
near (in place, kindred or time)
have failed
chadal  (khaw-dal')
to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle -- cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.
and my familiar friends
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
have forgotten
shakach  (shaw-kakh')
to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget.
me
Multilingual
Job 19:14 French

Job 19:14 Biblia Paralela

約 伯 記 19:14 Chinese Bible

Links
Job 19:14 NIVJob 19:14 NLTJob 19:14 ESVJob 19:14 NASBJob 19:14 KJVJob 19:14 Bible AppsJob 19:14 ParallelBible Hub
Job 19:13
Top of Page
Top of Page