Jump to Previous Affirmation Anger Confusion Declares Face Faces Harming Moving Provoke Provoking Rather Shame Spite Themselves WrathJump to Next Affirmation Anger Confusion Declares Face Faces Harming Moving Provoke Provoking Rather Shame Spite Themselves WrathParallel Verses English Standard Version Is it I whom they provoke? declares the LORD. Is it not themselves, to their own shame? New American Standard Bible "Do they spite Me?" declares the LORD. "Is it not themselves they spite, to their own shame?" King James Bible Do they provoke me to anger? saith the LORD: do they not provoke themselves to the confusion of their own faces? Holman Christian Standard Bible But are they really provoking Me?" This is the LORD's declaration. "Isn't it they themselves being provoked to disgrace?" International Standard Version Are they provoking me?" asks the LORD. "Is it not themselves, and to their own shame?" NET Bible But I am not really the one being troubled!" says the LORD. "Rather they are bringing trouble on themselves to their own shame! GOD'S WORD® Translation They aren't really provoking me," declares the LORD. "But they are [harming] themselves to their own shame. King James 2000 Bible Do they provoke me to anger? says the LORD: do they not provoke themselves to the shame of their own faces? American King James Version Do they provoke me to anger? said the LORD: do they not provoke themselves to the confusion of their own faces? American Standard Version Do they provoke me to anger? saith Jehovah; do they not provoke themselves, to the confusion of their own faces? Douay-Rheims Bible Do they provoke me to anger, saith the Lord? Is it not themselves, to the confusion of their contenance? Darby Bible Translation Is it I whom they provoke to anger? saith Jehovah; is it not themselves, to the shame of their own face? English Revised Version Do they provoke me to anger? saith the LORD; do they not provoke themselves, to the confusion of their own faces? Webster's Bible Translation Do they provoke me to anger? saith the LORD: do they not provoke themselves to the confusion of their own faces? World English Bible Do they provoke me to anger? says Yahweh; [do they] not [provoke] themselves, to the confusion of their own faces? Young's Literal Translation Me are they provoking to anger? an affirmation of Jehovah, Is it not themselves, For the shame of their own faces? Lexicon Do they provoke me to angerka`ac (kaw-as') to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant -- be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth. saith n'um (neh-oom') an oracle -- (hath) said, saith. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. do they not provoke themselves to the confusion bosheth (bo'-sheth) shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol -- ashamed, confusion, + greatly, (put to) shame(-ful thing). of their own faces paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) Multilingual Jérémie 7:19 FrenchLinks Jeremiah 7:19 NIV • Jeremiah 7:19 NLT • Jeremiah 7:19 ESV • Jeremiah 7:19 NASB • Jeremiah 7:19 KJV • Jeremiah 7:19 Bible Apps • Jeremiah 7:19 Parallel • Bible Hub |