Jump to Previous Affirmation Captivity Changed Declares Elam End Fate Fortunes Latter Restore TurnJump to Next Affirmation Captivity Changed Declares Elam End Fate Fortunes Latter Restore TurnParallel Verses English Standard Version “But in the latter days I will restore the fortunes of Elam, declares the LORD.” New American Standard Bible 'But it will come about in the last days That I will restore the fortunes of Elam,'" Declares the LORD. King James Bible But it shall come to pass in the latter days, that I will bring again the captivity of Elam, saith the LORD. Holman Christian Standard Bible In the last days, I will restore the fortunes of Elam. This is the LORD's declaration. International Standard Version "But in the latter days I'll restore the fortunes of Elam," declares the LORD. NET Bible "Yet in days to come I will reverse Elam's ill fortune." says the LORD. GOD'S WORD® Translation But afterward, I'll return the captives of Elam, declares the LORD. King James 2000 Bible But it shall come to pass in the latter days, that I will bring again the captivity of Elam, says the LORD. American King James Version But it shall come to pass in the latter days, that I will bring again the captivity of Elam, said the LORD. American Standard Version But it shall come to pass in the latter days, that I will bring back the captivity of Elam, saith Jehovah. Douay-Rheims Bible But in the latter days I will cause the captives of Elam, to return, saith the Lord. Darby Bible Translation But it shall come to pass at the end of the days, I will turn the captivity of Elam, saith Jehovah. English Revised Version But it shall come to pass in the latter days, that I will bring again the captivity of Elam, saith the LORD. Webster's Bible Translation But it shall come to pass in the latter days, that I will bring again the captivity of Elam, saith the LORD. World English Bible But it shall happen in the latter days, that I will bring back the captivity of Elam, says Yahweh. Young's Literal Translation And it hath come to pass, in the latter end of the days, I turn back to the captivity of Elam, An affirmation of Jehovah!' Lexicon But it shall come to pass in the latter'achariyth (akh-ar-eeth') the last or end, hence, the future; also posterity -- (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward. days yowm (yome) a day (as the warm hours), that I will bring again shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively the captivity shbuwth (sheb-ooth') exile, concretely, prisoners; figuratively, a former state of prosperity -- captive(-ity). shbuwth (sheb-ooth') exile, concretely, prisoners; figuratively, a former state of prosperity -- captive(-ity). of Elam `Eylam (ay-lawm') hidden, i.e. distant; Elam, a son of Shem and his descendants, with their country; also of six Israelites -- Elam. saith n'um (neh-oom') an oracle -- (hath) said, saith. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. Multilingual Jérémie 49:39 FrenchJeremías 49:39 Biblia Paralela Links Jeremiah 49:39 NIV • Jeremiah 49:39 NLT • Jeremiah 49:39 ESV • Jeremiah 49:39 NASB • Jeremiah 49:39 KJV • Jeremiah 49:39 Bible Apps • Jeremiah 49:39 Parallel • Bible Hub |