Jump to Previous Afraid Broken Contrite Decrees Fathers Fear Feared Followed Hearts Humbled Law Reverence Rules Shown Statutes Themselves Walked WayJump to Next Afraid Broken Contrite Decrees Fathers Fear Feared Followed Hearts Humbled Law Reverence Rules Shown Statutes Themselves Walked WayParallel Verses English Standard Version They have not humbled themselves even to this day, nor have they feared, nor walked in my law and my statutes that I set before you and before your fathers. New American Standard Bible "But they have not become contrite even to this day, nor have they feared nor walked in My law or My statutes, which I have set before you and before your fathers."' King James Bible They are not humbled even unto this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers. Holman Christian Standard Bible They have not become humble to this day, and they have not feared or followed My instruction or My statutes that I set before you and your ancestors. International Standard Version To this day they haven't humbled themselves, they haven't shown reverence for the LORD, and they haven't lived according to my Law and my statutes that I set before them and before their ancestors.' NET Bible To this day your people have shown no contrition! They have not revered me nor followed the laws and statutes I commanded you and your ancestors.' GOD'S WORD® Translation You have not humbled yourselves even to this day. You haven't feared me or lived your lives by my teachings or by my decrees that I gave your ancestors. King James 2000 Bible They are not humbled even unto this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers. American King James Version They are not humbled even to this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers. American Standard Version They are not humbled even unto this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers. Douay-Rheims Bible They are not cleansed even to this day: neither have they feared, nor walked in the law of the Lord, nor in my commandments, which I set before you and your fathers. Darby Bible Translation They are not humbled unto this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes which I set before you and before your fathers. English Revised Version They are not humbled even unto this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers. Webster's Bible Translation They are not humbled even to this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers. World English Bible They are not humbled even to this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers. Young's Literal Translation They have not been humbled unto this day, nor have they been afraid, nor have they walked in My law, and in My statutes, that I have set before you and before your fathers. Lexicon They are not humbleddaka' (daw-kaw') to crumble; transitively, to bruise -- beat to pieces, break (in pieces), bruise, contrite, crush, destroy, humble, oppress, smite. even unto this day yowm (yome) a day (as the warm hours), neither have they feared yare' (yaw-ray') to fear; morally, to revere; caus. to frighten nor walked halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) in my law towrah (to-raw') a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law. nor in my statutes chuqqah (khook-kaw') appointed, custom, manner, ordinance, site, statute. that I set nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) you and before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) your fathers 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. Multilingual Jérémie 44:10 FrenchJeremías 44:10 Biblia Paralela Links Jeremiah 44:10 NIV • Jeremiah 44:10 NLT • Jeremiah 44:10 ESV • Jeremiah 44:10 NASB • Jeremiah 44:10 KJV • Jeremiah 44:10 Bible Apps • Jeremiah 44:10 Parallel • Bible Hub |