Jeremiah 32:42
Jump to Previous
Calamity Disaster Evil Good Great Promise Promised Promising Prosperity Speaking
Jump to Next
Calamity Disaster Evil Good Great Promise Promised Promising Prosperity Speaking
Parallel Verses
English Standard Version
“For thus says the LORD: Just as I have brought all this great disaster upon this people, so I will bring upon them all the good that I promise them.

New American Standard Bible
"For thus says the LORD, 'Just as I brought all this great disaster on this people, so I am going to bring on them all the good that I am promising them.

King James Bible
For thus saith the LORD; Like as I have brought all this great evil upon this people, so will I bring upon them all the good that I have promised them.

Holman Christian Standard Bible
"For this is what the LORD says: Just as I have brought all this great disaster on these people, so am I about to bring on them all the good I am promising them.

International Standard Version
"Indeed, this is what the LORD says: 'Just as I'm bringing all this great disaster on this people, so I'll bring on them all the good things that I'm promising concerning them.

NET Bible
"For I, the LORD, say: 'I will surely bring on these people all the good fortune that I am hereby promising them. I will be just as sure to do that as I have been in bringing all this great disaster on them.

GOD'S WORD® Translation
"This is what the LORD says: As I brought all these disasters on these people, so I will bring on them all these blessings that I have promised them.

King James 2000 Bible
For thus says the LORD; As I have brought all this great disaster upon this people, so will I bring upon them all the good that I have promised them.

American King James Version
For thus said the LORD; Like as I have brought all this great evil on this people, so will I bring on them all the good that I have promised them.

American Standard Version
For thus saith Jehovah: Like as I have brought all this great evil upon this people, so will I bring upon them all the good that I have promised them.

Douay-Rheims Bible
For thus saith the Lord: As I have brought upon this people all this great evil: so will I bring upon them all the good that I now speak to them.

Darby Bible Translation
For thus saith Jehovah: Like as I have brought all this great evil upon this people, so will I bring upon them all the good that I have spoken concerning them.

English Revised Version
For thus saith the LORD: Like as I have brought all this great evil upon this people, so will I bring upon them all the good that I have promised them.

Webster's Bible Translation
For thus saith the LORD; As I have brought all this great evil upon this people, so will I bring upon them all the good that I have promised them.

World English Bible
For thus says Yahweh: Like as I have brought all this great evil on this people, so will I bring on them all the good that I have promised them.

Young's Literal Translation
'For thus said Jehovah: As I brought in unto this people all this great evil, so I am bringing in on them all the good that I am speaking concerning them;
Lexicon
For thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Like as I have brought
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
all this great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
upon this people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
so will I bring
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
upon them all the good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
that I have promised
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
them
Multilingual
Jérémie 32:42 French

Jeremías 32:42 Biblia Paralela

耶 利 米 書 32:42 Chinese Bible

Links
Jeremiah 32:42 NIVJeremiah 32:42 NLTJeremiah 32:42 ESVJeremiah 32:42 NASBJeremiah 32:42 KJVJeremiah 32:42 Bible AppsJeremiah 32:42 ParallelBible Hub
Jeremiah 32:41
Top of Page
Top of Page