Jeremiah 29:7
Jump to Previous
Behalf Captive Captives Carried Caused City Exile Find Peace Prisoners Prosper Prosperity Prospers Removed Seek Thereof Welfare Whither Working
Jump to Next
Behalf Captive Captives Carried Caused City Exile Find Peace Prisoners Prosper Prosperity Prospers Removed Seek Thereof Welfare Whither Working
Parallel Verses
English Standard Version
But seek the welfare of the city where I have sent you into exile, and pray to the LORD on its behalf, for in its welfare you will find your welfare.

New American Standard Bible
'Seek the welfare of the city where I have sent you into exile, and pray to the LORD on its behalf; for in its welfare you will have welfare.'

King James Bible
And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried away captives, and pray unto the LORD for it: for in the peace thereof shall ye have peace.

Holman Christian Standard Bible
Seek the welfare of the city I have deported you to. Pray to the LORD on its behalf, for when it has prosperity, you will prosper."

International Standard Version
Seek the welfare of the city to which I've exiled you and pray to the LORD for it, for your welfare depends on its welfare.'

NET Bible
Work to see that the city where I sent you as exiles enjoys peace and prosperity. Pray to the LORD for it. For as it prospers you will prosper.'

GOD'S WORD® Translation
Work for the good of the city where I've taken you as captives, and pray to the LORD for that city. When it prospers, you will also prosper.

King James 2000 Bible
And seek the peace of the city where I have caused you to be carried away captives, and pray unto the LORD for it: for in its peace shall you have peace.

American King James Version
And seek the peace of the city where I have caused you to be carried away captives, and pray to the LORD for it: for in the peace thereof shall you have peace.

American Standard Version
And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried away captive, and pray unto Jehovah for it; for in the peace thereof shall ye have peace.

Douay-Rheims Bible
And seek the peace of the city, to which I have caused you to be carried away captives; and pray to the Lord for it: for in the peace thereof shall be your peace.

Darby Bible Translation
And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried away captive, and pray unto Jehovah for it: for in the peace thereof shall ye have peace.

English Revised Version
And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried away captive, and pray unto the LORD for it: for in the peace thereof shall ye have peace.

Webster's Bible Translation
And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried away captives, and pray to the LORD for it: for in the peace of it ye shall have peace.

World English Bible
Seek the peace of the city where I have caused you to be carried away captive, and pray to Yahweh for it; for in its peace you shall have peace.

Young's Literal Translation
And seek the peace of the city whither I have removed you, and pray for it unto Jehovah, for in its peace ye have peace.
Lexicon
And seek
darash  (daw-rash')
to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship
the peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
of the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
whither I have caused you to be carried away captives
galah  (gaw-law')
to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal
and pray
palal  (paw-lal')
to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
for it for in the peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
thereof shall ye have peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
Multilingual
Jérémie 29:7 French

Jeremías 29:7 Biblia Paralela

耶 利 米 書 29:7 Chinese Bible

Links
Jeremiah 29:7 NIVJeremiah 29:7 NLTJeremiah 29:7 ESVJeremiah 29:7 NASBJeremiah 29:7 KJVJeremiah 29:7 Bible AppsJeremiah 29:7 ParallelBible Hub
Jeremiah 29:6
Top of Page
Top of Page