Jump to Previous Behalf Captive Captives Carried Caused City Exile Find Peace Prisoners Prosper Prosperity Prospers Removed Seek Thereof Welfare Whither WorkingJump to Next Behalf Captive Captives Carried Caused City Exile Find Peace Prisoners Prosper Prosperity Prospers Removed Seek Thereof Welfare Whither WorkingParallel Verses English Standard Version But seek the welfare of the city where I have sent you into exile, and pray to the LORD on its behalf, for in its welfare you will find your welfare. New American Standard Bible 'Seek the welfare of the city where I have sent you into exile, and pray to the LORD on its behalf; for in its welfare you will have welfare.' King James Bible And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried away captives, and pray unto the LORD for it: for in the peace thereof shall ye have peace. Holman Christian Standard Bible Seek the welfare of the city I have deported you to. Pray to the LORD on its behalf, for when it has prosperity, you will prosper." International Standard Version Seek the welfare of the city to which I've exiled you and pray to the LORD for it, for your welfare depends on its welfare.' NET Bible Work to see that the city where I sent you as exiles enjoys peace and prosperity. Pray to the LORD for it. For as it prospers you will prosper.' GOD'S WORD® Translation Work for the good of the city where I've taken you as captives, and pray to the LORD for that city. When it prospers, you will also prosper. King James 2000 Bible And seek the peace of the city where I have caused you to be carried away captives, and pray unto the LORD for it: for in its peace shall you have peace. American King James Version And seek the peace of the city where I have caused you to be carried away captives, and pray to the LORD for it: for in the peace thereof shall you have peace. American Standard Version And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried away captive, and pray unto Jehovah for it; for in the peace thereof shall ye have peace. Douay-Rheims Bible And seek the peace of the city, to which I have caused you to be carried away captives; and pray to the Lord for it: for in the peace thereof shall be your peace. Darby Bible Translation And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried away captive, and pray unto Jehovah for it: for in the peace thereof shall ye have peace. English Revised Version And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried away captive, and pray unto the LORD for it: for in the peace thereof shall ye have peace. Webster's Bible Translation And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried away captives, and pray to the LORD for it: for in the peace of it ye shall have peace. World English Bible Seek the peace of the city where I have caused you to be carried away captive, and pray to Yahweh for it; for in its peace you shall have peace. Young's Literal Translation And seek the peace of the city whither I have removed you, and pray for it unto Jehovah, for in its peace ye have peace. Lexicon And seekdarash (daw-rash') to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship the peace shalowm (shaw-lome') safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace of the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. whither I have caused you to be carried away captives galah (gaw-law') to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal and pray palal (paw-lal') to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication. unto the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. for it for in the peace shalowm (shaw-lome') safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace thereof shall ye have peace shalowm (shaw-lome') safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace Multilingual Jérémie 29:7 FrenchLinks Jeremiah 29:7 NIV • Jeremiah 29:7 NLT • Jeremiah 29:7 ESV • Jeremiah 29:7 NASB • Jeremiah 29:7 KJV • Jeremiah 29:7 Bible Apps • Jeremiah 29:7 Parallel • Bible Hub |