Jump to Previous Blood Calves Enter Entered Eternal Found Goats Holies Holy Means Obtained Once Places Redemption Securing YoungJump to Next Blood Calves Enter Entered Eternal Found Goats Holies Holy Means Obtained Once Places Redemption Securing YoungParallel Verses English Standard Version he entered once for all into the holy places, not by means of the blood of goats and calves but by means of his own blood, thus securing an eternal redemption. New American Standard Bible and not through the blood of goats and calves, but through His own blood, He entered the holy place once for all, having obtained eternal redemption. King James Bible Neither by the blood of goats and calves, but by his own blood he entered in once into the holy place, having obtained eternal redemption for us. Holman Christian Standard Bible He entered the most holy place once for all, not by the blood of goats and calves, but by His own blood, having obtained eternal redemption. International Standard Version Not with the blood of goats and calves, but with his own blood he went into the Most Holy Place once for all and secured our eternal redemption. NET Bible and he entered once for all into the most holy place not by the blood of goats and calves but by his own blood, and so he himself secured eternal redemption. Aramaic Bible in Plain English And he did not enter with blood of yearling goats and of calves, but with his own blood he entered the holy place one time and has achieved eternal redemption. GOD'S WORD® Translation He used his own blood, not the blood of goats and bulls, for the sacrifice. He went into the most holy place and offered this sacrifice once and for all to free us forever. King James 2000 Bible Neither by the blood of goats and calves, but by his own blood he entered in once into the holy place, having obtained eternal redemption for us. American King James Version Neither by the blood of goats and calves, but by his own blood he entered in once into the holy place, having obtained eternal redemption for us. American Standard Version nor yet through the blood of goats and calves, but through his own blood, entered in once for all into the holy place, having obtained eternal redemption. Douay-Rheims Bible Neither by the blood of goats, or of calves, but by his own blood, entered once into the holies, having obtained eternal redemption. Darby Bible Translation nor by blood of goats and calves, but by his own blood, has entered in once for all into the holy of holies, having found an eternal redemption. English Revised Version nor yet through the blood of goats and calves, but through his own blood, entered in once for all into the holy place, having obtained eternal redemption. Webster's Bible Translation Neither by the blood of goats and calves, but by his own blood; he entered in once into the holy place, having obtained eternal redemption for us. Weymouth New Testament and once for all entered the Holy place, taking with Him not the blood of goats and calves, but His own blood, and thus procuring eternal redemption for us. World English Bible nor yet through the blood of goats and calves, but through his own blood, entered in once for all into the Holy Place, having obtained eternal redemption. Young's Literal Translation neither through blood of goats and calves, but through his own blood, did enter in once into the holy places, age-during redemption having obtained; Lexicon ουδε adverboude  oo-deh': not however, i.e. neither, nor, not even -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as. δι preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) αιματος noun - genitive singular neuter haima  hah'-ee-mah: blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred -- blood. τραγων noun - genitive plural masculine tragos  trag'-os:  a he-goat (as a gnawer) -- goat. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words μοσχων noun - genitive plural masculine moschos  mos'-khos:  a young bullock -- calf. δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). του definite article - genitive singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιδιου adjective - genitive singular masculine idios  id'-ee-os: pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate αιματος noun - genitive singular neuter haima  hah'-ee-mah: blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred -- blood. εισηλθεν verb - second aorist active indicative - third person singular eiserchomai  ice-er'-khom-ahee: to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). εφαπαξ adverb ephapax  ef-ap'-ax:  upon one occasion (only) -- (at) once (for all). εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγια adjective - accusative plural neuter hagion  hag'-ee-on: a sacred thing (i.e. spot) -- holiest (of all), holy place, sanctuary. αιωνιαν adjective - accusative singular feminine aionios  ahee-o'-nee-os: perpetual (also used of past time, or past and future as well) -- eternal, for ever, everlasting, world (began). λυτρωσιν noun - accusative singular feminine lutrosis  loo'-tro-sis: a ransoming (figuratively) -- + redeemed, redemption. ευραμενος verb - second aorist middle passive - nominative singular masculine heurisko  hyoo-ris'-ko: find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see. Multilingual Hébreux 9:12 FrenchLinks Hebrews 9:12 NIV • Hebrews 9:12 NLT • Hebrews 9:12 ESV • Hebrews 9:12 NASB • Hebrews 9:12 KJV • Hebrews 9:12 Bible Apps • Hebrews 9:12 Parallel • Bible Hub |