Jump to Previous Bare Bear Beareth Bearing Birth Bore Ceased Ceaseth Child Children Conceived Conceiveth Judah Praise Stopped TimeJump to Next Bare Bear Beareth Bearing Birth Bore Ceased Ceaseth Child Children Conceived Conceiveth Judah Praise Stopped TimeParallel Verses English Standard Version And she conceived again and bore a son, and said, “This time I will praise the LORD.” Therefore she called his name Judah. Then she ceased bearing. New American Standard Bible And she conceived again and bore a son and said, "This time I will praise the LORD." Therefore she named him Judah. Then she stopped bearing. King James Bible And she conceived again, and bare a son: and she said, Now will I praise the LORD: therefore she called his name Judah; and left bearing. Holman Christian Standard Bible And she conceived again, gave birth to a son, and said, "This time I will praise the LORD." Therefore she named him Judah. Then Leah stopped having children. International Standard Version Then she conceived yet again, bore a son, and said, "This time I'll praise the LORD." So she named him Judah. Then she stopped bearing children. NET Bible She became pregnant again and had another son. She said, "This time I will praise the LORD." That is why she named him Judah. Then she stopped having children. GOD'S WORD® Translation She became pregnant again and gave birth to another son. She said, "This time I will praise the LORD." So she named him Judah [Praise]. Then she stopped having children. King James 2000 Bible And she conceived again, and bore a son: and she said, Now will I praise the LORD: therefore she called his name Judah; and ceased bearing. American King James Version And she conceived again, and bore a son: and she said, Now will I praise the LORD: therefore she called his name Judah; and left bearing. American Standard Version And she conceived again, and bare a son. And she said, This time will I praise Jehovah. Therefore she called his name Judah. And she left off bearing. Douay-Rheims Bible The fourth time she conceived and bore a son, and said: now will I praise the Lord: and for this she called him Juda. And she left bearing. Darby Bible Translation And she again conceived, and bore a son, and said, This time will I praise Jehovah; therefore she called his name Judah. And she ceased to bear. English Revised Version And she conceived again, and bare a son: and she said, This time will I praise the LORD: therefore she called his name Judah; and she left bearing. Webster's Bible Translation And she conceived again, and bore a son: and she said, Now will I praise the LORD: therefore she called his name Judah, and left bearing. World English Bible She conceived again, and bore a son. She said, "This time will I praise Yahweh." Therefore she named him Judah. Then she stopped bearing. Young's Literal Translation And she conceiveth again, and beareth a son, and saith this time, 'I praise Jehovah;' therefore hath she called his name Judah; and she ceaseth from bearing. Lexicon And she conceivedharah (haw-raw') to be (or become) pregnant, conceive -- been, be with child, conceive, progenitor. again and bare yalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage a son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. and she said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Now pa`am (pah'-am) a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) -- anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel. will I praise yadah (yaw-daw') cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving). the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. therefore she called qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) his name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. and left `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) bearing yalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage Multilingual Genèse 29:35 FrenchLinks Genesis 29:35 NIV • Genesis 29:35 NLT • Genesis 29:35 ESV • Genesis 29:35 NASB • Genesis 29:35 KJV • Genesis 29:35 Bible Apps • Genesis 29:35 Parallel • Bible Hub |