Jump to Previous Abraham Believer Believing Blessed Blessing Faith Faithful Full Nations Part Possess PrincipleJump to Next Abraham Believer Believing Blessed Blessing Faith Faithful Full Nations Part Possess PrincipleParallel Verses English Standard Version So then, those who are of faith are blessed along with Abraham, the man of faith. New American Standard Bible So then those who are of faith are blessed with Abraham, the believer. King James Bible So then they which be of faith are blessed with faithful Abraham. Holman Christian Standard Bible So those who have faith are blessed with Abraham, who had faith. International Standard Version Therefore, those who believe are blessed together with Abraham, the one who believed. NET Bible So then those who believe are blessed along with Abraham the believer. Aramaic Bible in Plain English So then, believers are blessed with the believer Abraham. GOD'S WORD® Translation So people who believe are blessed together with Abraham, the man of faith. King James 2000 Bible So then they who are of faith are blessed with faithful Abraham. American King James Version So then they which be of faith are blessed with faithful Abraham. American Standard Version So then they that are of faith are blessed with the faithful Abraham. Douay-Rheims Bible Therefore they that are of faith, shall be blessed with faithful Abraham. Darby Bible Translation So that they who are on the principle of faith are blessed with believing Abraham. English Revised Version So then they which be of faith are blessed with the faithful Abraham. Webster's Bible Translation So then they who are of faith are blessed with faithful Abraham. Weymouth New Testament So we see that it is those who possess faith that are blessed with believing Abraham. World English Bible So then, those who are of faith are blessed with the faithful Abraham. Young's Literal Translation 'Blessed in thee shall be all the nations;' so that those of faith are blessed with the faithful Abraham, Lexicon ωστε conjunctionhoste  hoce'-teh: so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow) -- (insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore. οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) πιστεως noun - genitive singular feminine pistis  pis'-tis: persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity. ευλογουνται verb - present passive indicative - third person eulogeo  yoo-log-eh'-o: to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper) -- bless, praise. συν preposition sun  soon: with or together, i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πιστω adjective - dative singular masculine pistos  pis-tos': objectively, trustworthy; subjectively, trustful -- believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure, true. αβρααμ proper noun Abraam  ab-rah-am': Abraham, the Hebrew patriarch -- Abraham. Multilingual Galates 3:9 FrenchLinks Galatians 3:9 NIV • Galatians 3:9 NLT • Galatians 3:9 ESV • Galatians 3:9 NASB • Galatians 3:9 KJV • Galatians 3:9 Bible Apps • Galatians 3:9 Parallel • Bible Hub |