Jump to Previous Acting Appealed Authorities Bondmen Children Cried Cry Deal Dealest Foremen Israel Israelite Officers Pharaoh Responsible Servants Treated Way WhereforeJump to Next Acting Appealed Authorities Bondmen Children Cried Cry Deal Dealest Foremen Israel Israelite Officers Pharaoh Responsible Servants Treated Way WhereforeParallel Verses English Standard Version Then the foremen of the people of Israel came and cried to Pharaoh, “Why do you treat your servants like this? New American Standard Bible Then the foremen of the sons of Israel came and cried out to Pharaoh, saying, "Why do you deal this way with your servants? King James Bible Then the officers of the children of Israel came and cried unto Pharaoh, saying, Wherefore dealest thou thus with thy servants? Holman Christian Standard Bible So the Israelite foremen went in and cried for help to Pharaoh: "Why are you treating your servants this way? International Standard Version The Israeli supervisors came and cried out to Pharaoh, "Why are you doing this to us? NET Bible The Israelite foremen went and cried out to Pharaoh, "Why are you treating your servants this way? GOD'S WORD® Translation Then the Israelite foremen complained to Pharaoh. They asked, "Why are you treating us this way? King James 2000 Bible Then the officers of the children of Israel came and cried unto Pharaoh, saying, Why dealt you thus with your servants? American King James Version Then the officers of the children of Israel came and cried to Pharaoh, saying, Why deal you thus with your servants? American Standard Version Then the officers of the children of Israel came and cried unto Pharaoh, saying, Wherefore dealest thou thus with thy servants? Douay-Rheims Bible And the officers of the children of Israel came, and cried out to Pharao, saying: Why dealest thou so with thy servants? Darby Bible Translation Then the officers of the children of Israel came and cried to Pharaoh, saying, Why dost thou deal thus with thy bondmen? English Revised Version Then the officers of the children of Israel came and cried unto Pharaoh, saying, Wherefore dealest thou thus with thy servants? Webster's Bible Translation Then the officers of the children of Israel came and cried to Pharaoh, saying, Why dealest thou thus with thy servants? World English Bible Then the officers of the children of Israel came and cried to Pharaoh, saying, "Why do you deal this way with your servants? Young's Literal Translation And the authorities of the sons of Israel come in and cry unto Pharaoh, saying, 'Why dost thou thus to thy servants? Lexicon Then the officersshoter (sho-tare') a scribe, i.e. (by analogy or implication) an official superintendent or magistrate -- officer, overseer, ruler. of the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) and cried tsa`aq (tsaw-ak') to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly) -- at all, call together, cry (out), gather (selves) (together). unto Pharaoh Par`oh (par-o') Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Wherefore dealest `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application thou thus with thy servants `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. Multilingual Exode 5:15 FrenchLinks Exodus 5:15 NIV • Exodus 5:15 NLT • Exodus 5:15 ESV • Exodus 5:15 NASB • Exodus 5:15 KJV • Exodus 5:15 Bible Apps • Exodus 5:15 Parallel • Bible Hub |