Exodus 17:4
Jump to Previous
Almost Cried Crieth Crying Death Little Moses Ready Stone Stoned Stoning
Jump to Next
Almost Cried Crieth Crying Death Little Moses Ready Stone Stoned Stoning
Parallel Verses
English Standard Version
So Moses cried to the LORD, “What shall I do with this people? They are almost ready to stone me.”

New American Standard Bible
So Moses cried out to the LORD, saying, "What shall I do to this people? A little more and they will stone me."

King James Bible
And Moses cried unto the LORD, saying, What shall I do unto this people? they be almost ready to stone me.

Holman Christian Standard Bible
Then Moses cried out to the LORD, "What should I do with these people? In a little while they will stone me!"

International Standard Version
So Moses cried out to the LORD: "What am I to do with these people? Just a little more and they'll stone me."

NET Bible
Then Moses cried out to the LORD, "What will I do with this people?--a little more and they will stone me!"

GOD'S WORD® Translation
So Moses cried out to the LORD, "What should I do with these people? They're almost ready to stone me!"

King James 2000 Bible
And Moses cried unto the LORD, saying, What shall I do unto this people? they are almost ready to stone me.

American King James Version
And Moses cried to the LORD, saying, What shall I do to this people? they be almost ready to stone me.

American Standard Version
And Moses cried unto Jehovah, saying, What shall I do unto this people? They are almost ready to stone me.

Douay-Rheims Bible
And Moses cried to the Lord, saying: What shall I do to this people? Yet a little more and they will stone me.

Darby Bible Translation
And Moses cried to Jehovah, saying, What shall I do with this people? Yet a little, and they will stone me!

English Revised Version
And Moses cried unto the LORD, saying, What shall I do unto this people? they be almost ready to stone me.

Webster's Bible Translation
And Moses cried to the LORD, saying, What shall I do to this people? they are almost ready to stone me.

World English Bible
Moses cried to Yahweh, saying, "What shall I do with these people? They are almost ready to stone me."

Young's Literal Translation
And Moses crieth to Jehovah, saying, 'What do I to this people? yet a little, and they have stoned me.'
Lexicon
And Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
cried
tsa`aq  (tsaw-ak')
to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly) -- at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
What shall I do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
unto this people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
they be almost
m`at  (meh-at')
a little or few (often adverbial or compar.) -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, very.
ready to stone
caqal  (saw-kal')
to be weighty; but used only in the sense of lapidation or its contrary (as if a delapidation) -- (cast, gather out, throw) stone(-s), surely.
me
Multilingual
Exode 17:4 French

Éxodo 17:4 Biblia Paralela

出 埃 及 記 17:4 Chinese Bible

Links
Exodus 17:4 NIVExodus 17:4 NLTExodus 17:4 ESVExodus 17:4 NASBExodus 17:4 KJVExodus 17:4 Bible AppsExodus 17:4 ParallelBible Hub
Exodus 17:3
Top of Page
Top of Page