Jump to Previous Cause Children Compelled Egyptians Harder Harshness Israel Labor Rigor Rigorously Rigour Ruthlessly Serve Work WorkedJump to Next Cause Children Compelled Egyptians Harder Harshness Israel Labor Rigor Rigorously Rigour Ruthlessly Serve Work WorkedParallel Verses English Standard Version So they ruthlessly made the people of Israel work as slaves New American Standard Bible The Egyptians compelled the sons of Israel to labor rigorously; King James Bible And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigour: Holman Christian Standard Bible They worked the Israelites ruthlessly International Standard Version The Egyptians ruthlessly forced the Israelis to serve them, NET Bible and they made the Israelites serve rigorously. GOD'S WORD® Translation So they forced the Israelites to work hard as slaves. King James 2000 Bible And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigor: American King James Version And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigor: American Standard Version And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigor: Douay-Rheims Bible And the Egyptians hated the children of Israel, and afflicted them and mocked them: Darby Bible Translation And the Egyptians made the children of Israel serve with harshness; English Revised Version And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigour: Webster's Bible Translation And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigor. World English Bible The Egyptians ruthlessly made the children of Israel serve, Young's Literal Translation and the Egyptians cause the sons of Israel to serve with rigour, Lexicon And the EgyptiansMitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. made `abad (aw-bad') to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc. the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. to serve `abad (aw-bad') to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc. with rigour perek (peh'-rek) fracture, i.e. severity -- cruelty, rigour. Multilingual Exode 1:13 FrenchLinks Exodus 1:13 NIV • Exodus 1:13 NLT • Exodus 1:13 ESV • Exodus 1:13 NASB • Exodus 1:13 KJV • Exodus 1:13 Bible Apps • Exodus 1:13 Parallel • Bible Hub |