Jump to Previous Bowed Boweth Cushi Cushite Cushy Declare Joab Jo'ab Making Ran Respect Runneth Sign WordJump to Next Bowed Boweth Cushi Cushite Cushy Declare Joab Jo'ab Making Ran Respect Runneth Sign WordParallel Verses English Standard Version Then Joab said to the Cushite, “Go, tell the king what you have seen.” The Cushite bowed before Joab, and ran. New American Standard Bible Then Joab said to the Cushite, "Go, tell the king what you have seen." So the Cushite bowed to Joab and ran. King James Bible Then said Joab to Cushi, Go tell the king what thou hast seen. And Cushi bowed himself unto Joab, and ran. Holman Christian Standard Bible Joab then said to the Cushite, "Go tell the king what you have seen." The Cushite bowed to Joab and took off running. International Standard Version So Joab ordered a man from Ethiopia, "Go tell the king what you've seen." So the Ethiopian saluted Joab and then ran to tell David. NET Bible Then Joab said to the Cushite, "Go and tell the king what you have seen." After bowing to Joab, the Cushite ran off. GOD'S WORD® Translation Then Joab said to a man from Sudan, "Go, tell the king what you saw." The messenger bowed down with his face touching the ground in front of Joab and then ran off. King James 2000 Bible Then said Joab to Cushi, Go tell the king what you have seen. And Cushi bowed himself unto Joab, and ran. American King James Version Then said Joab to Cushi, Go tell the king what you have seen. And Cushi bowed himself to Joab, and ran. American Standard Version Then said Joab to the Cushite, Go, tell the king what thou hast seen. And the Cushite bowed himself unto Joab, and ran. Douay-Rheims Bible And Joab said to Chusai: Go, and tell the king what thou hast seen. Chusai bowed down to Joab, and ran. Darby Bible Translation Then said Joab to the Cushite, Go, tell the king what thou hast seen. And the Cushite bowed himself to Joab, and ran. English Revised Version Then said Joab to the Cushite, Go tell the king what thou hast seen. And the Cushite bowed himself unto Joab, and ran. Webster's Bible Translation Then said Joab to Cushi, Go, tell the king what thou hast seen. And Cushi bowed himself to Joab, and ran. World English Bible Then Joab said to the Cushite, "Go, tell the king what you have seen!" The Cushite bowed himself to Joab, and ran. Young's Literal Translation And Joab saith to Cushi, 'Go, declare to the king that which thou hast seen;' and Cushi boweth himself to Joab, and runneth. Lexicon Then said'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Joab Yow'ab (yo-awb') Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab. to Cushi Kuwshiy (koo-shee') a Cushite, or descendant of Cush -- Cushi, Cushite, Ethiopian(-s). Go yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) tell nagad (naw-gad') to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. what thou hast seen ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. And Cushi Kuwshiy (koo-shee') a Cushite, or descendant of Cush -- Cushi, Cushite, Ethiopian(-s). bowed shachah (shaw-khaw') to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God) himself unto Joab Yow'ab (yo-awb') Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab. and ran ruwts (roots) to run (for whatever reason, especially to rush) -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post. Multilingual 2 Samuel 18:21 French2 Samuel 18:21 Biblia Paralela Links 2 Samuel 18:21 NIV • 2 Samuel 18:21 NLT • 2 Samuel 18:21 ESV • 2 Samuel 18:21 NASB • 2 Samuel 18:21 KJV • 2 Samuel 18:21 Bible Apps • 2 Samuel 18:21 Parallel • Bible Hub |