2 Samuel 17:11
Jump to Previous
Abundance Advise Army Battle Beersheba Beer-Sheba Counsel Dan Far Gathered Generally Great Israel Multitude Numerous Personally Sand Sands Sea Seashore Shouldst Speedily Suggestion Surely Together
Jump to Next
Abundance Advise Army Battle Beersheba Beer-Sheba Counsel Dan Far Gathered Generally Great Israel Multitude Numerous Personally Sand Sands Sea Seashore Shouldst Speedily Suggestion Surely Together
Parallel Verses
English Standard Version
But my counsel is that all Israel be gathered to you, from Dan to Beersheba, as the sand by the sea for multitude, and that you go to battle in person.

New American Standard Bible
"But I counsel that all Israel be surely gathered to you, from Dan even to Beersheba, as the sand that is by the sea in abundance, and that you personally go into battle.

King James Bible
Therefore I counsel that all Israel be generally gathered unto thee, from Dan even to Beersheba, as the sand that is by the sea for multitude; and that thou go to battle in thine own person.

Holman Christian Standard Bible
Instead, I advise that all Israel from Dan to Beer-sheba--as numerous as the sand by the sea--be gathered to you and that you personally go into battle.

International Standard Version
So here's my advice: Muster everybody from one end of the country to the other! You'll have an army in number like the sand on the seashore! Then you'll go into battle!

NET Bible
My advice therefore is this: Let all Israel from Dan to Beer Sheba--in number like the sand by the sea!--be mustered to you, and you lead them personally into battle.

GOD'S WORD® Translation
So my advice is to gather all Israel's troops from Dan to Beersheba, since they are as numerous as the sand on the seashore. Lead them into battle yourself.

King James 2000 Bible
Therefore I counsel that all Israel be generally gathered unto you, from Dan even to Beer-sheba, as the sand that is by the sea for multitude; and that you go to battle in your own person.

American King James Version
Therefore I counsel that all Israel be generally gathered to you, from Dan even to Beersheba, as the sand that is by the sea for multitude; and that you go to battle in your own person.

American Standard Version
But I counsel that all Israel be gathered together unto thee, from Dan even to Beer-sheba, as the sand that is by the sea for multitude; and that thou go to battle in thine own person.

Douay-Rheims Bible
But this seemeth to me to be good counsel: Let all Israel be gathered to thee, from Dan to Bersabee, as the sand of the sea which cannot be numbered: and thou shalt be in the midst of them.

Darby Bible Translation
But I counsel that all Israel be speedily gathered to thee, from Dan even to Beer-sheba, as the sand that is by the sea for multitude; and that thou go to battle in thine own person.

English Revised Version
But I counsel that all Israel be gathered together unto thee, from Dan even to Beer-sheba, as the sand that is by the sea for multitude; and that thou go to battle in thine own person.

Webster's Bible Translation
Therefore I counsel that all Israel should be generally gathered to thee, from Dan even to Beer-sheba, as the sand that is by the sea for multitude; and that thou shouldst go to battle in thy own person.

World English Bible
But I counsel that all Israel be gathered together to you, from Dan even to Beersheba, as the sand that is by the sea for multitude; and that you go to battle in your own person.

Young's Literal Translation
So that I have counselled: Let all Israel be diligently gathered unto thee, from Dan even unto Beer-Sheba, as the sand that is by the sea for multitude, and thou thyself art going in the midst;
Lexicon
Therefore I counsel
ya`ats  (yaw-ats')
to advise; reflexively, to deliberate or resolve -- advertise, take advise, advise (well), consult, (give, take) counsel(-lor), determine, devise, guide, purpose.
that all Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
be generally
'acaph  (aw-saf')
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove
gathered
'acaph  (aw-saf')
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove
unto thee from Dan
Dan  (dawn)
judge; Dan, one of the sons of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; likewise a place in Palestine colonized by them -- Dan.
even to Beersheba
B'er Sheba`  (be-ayr' sheh'-bah)
well of an oath; Beer-Sheba, a place in Palestine -- Beer-shebah.
as the sand
chowl  (khole)
sand (as round or whirling particles) -- sand.
that is by the sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
for multitude
rob  (robe)
abundance (in any respect) -- abundance(-antly), all, common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), very (age).
and that thou go
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
to battle
qrab  (ker-awb')
hostile encounter -- battle, war.
in thine own person
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
Multilingual
2 Samuel 17:11 French

2 Samuel 17:11 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 17:11 Chinese Bible

Links
2 Samuel 17:11 NIV2 Samuel 17:11 NLT2 Samuel 17:11 ESV2 Samuel 17:11 NASB2 Samuel 17:11 KJV2 Samuel 17:11 Bible Apps2 Samuel 17:11 ParallelBible Hub
2 Samuel 17:10
Top of Page
Top of Page