Jump to Previous Child Cut Fell Grain Grew Groweth Grown Lad Older ReapersJump to Next Child Cut Fell Grain Grew Groweth Grown Lad Older ReapersParallel Verses English Standard Version When the child had grown, he went out one day to his father among the reapers. New American Standard Bible When the child was grown, the day came that he went out to his father to the reapers. King James Bible And when the child was grown, it fell on a day, that he went out to his father to the reapers. Holman Christian Standard Bible The child grew and one day went out to his father and the harvesters. International Standard Version After the child had grown up a bit, one day he went out to visit his father, who was with the harvesters. NET Bible The boy grew and one day he went out to see his father who was with the harvest workers. GOD'S WORD® Translation Several years later the boy went to his father, who was with the harvest workers. King James 2000 Bible And when the child was grown, on a certain day, he went out to his father to the reapers. American King James Version And when the child was grown, it fell on a day, that he went out to his father to the reapers. American Standard Version And when the child was grown, it fell on a day, that he went out to his father to the reapers. Douay-Rheims Bible And the child grew. And on a certain day, when he went out to his father to the reapers, Darby Bible Translation And the child grew, and it came to pass one day, that he went out to his father to the reapers. English Revised Version And when the child was grown, it fell on a day, that he went out to his father to the reapers. Webster's Bible Translation And when the child was grown, it happened on a day, that he went out to his father to the reapers. World English Bible When the child was grown, it happened one day that he went out to his father to the reapers. Young's Literal Translation And the lad groweth, and the day cometh that he goeth out unto his father, unto the reapers, Lexicon And when the childyeled (yeh'-led) something born, i.e. a lad or offspring -- boy, child, fruit, son, young man (one). was grown gadal (gaw-dal') advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower. it fell on a day yowm (yome) a day (as the warm hours), that he went out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. to his father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. to the reapers qatsar (kaw-tsar') to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain) Multilingual 2 Rois 4:18 FrenchLinks 2 Kings 4:18 NIV • 2 Kings 4:18 NLT • 2 Kings 4:18 ESV • 2 Kings 4:18 NASB • 2 Kings 4:18 KJV • 2 Kings 4:18 Bible Apps • 2 Kings 4:18 Parallel • Bible Hub |