Jump to Previous Bear Carry Head Lad Mother Servant YoungJump to Next Bear Carry Head Lad Mother Servant YoungParallel Verses English Standard Version And he said to his father, “Oh, my head, my head!” The father said to his servant, “Carry him to his mother.” New American Standard Bible He said to his father, "My head, my head." And he said to his servant, "Carry him to his mother." King James Bible And he said unto his father, My head, my head. And he said to a lad, Carry him to his mother. Holman Christian Standard Bible Suddenly he complained to his father, "My head! My head!" His father told his servant, "Carry him to his mother." International Standard Version He told his father, "My head! My head!" So his father ordered his servant, "Carry him over to his mother!" NET Bible He said to his father, "My head! My head!" His father told a servant, "Carry him to his mother." GOD'S WORD® Translation [Suddenly,] he said to his father, "My head! My head!" The father told his servant, "Carry him to his mother." King James 2000 Bible And he said unto his father, My head, my head. And he said to a lad, Carry him to his mother. American King James Version And he said to his father, My head, my head. And he said to a lad, Carry him to his mother. American Standard Version And he said unto his father, My head, my head. And he said to his servant, Carry him to his mother. Douay-Rheims Bible He said to his father: My head acheth, my head acheth. But he said to his servant: Take him, and carry him to his mother. Darby Bible Translation And he said to his father, My head, my head! And he said to the servant, Carry him to his mother. English Revised Version And he said unto his father, My head, my head. And he said to his servant, Carry him to his mother. Webster's Bible Translation And he said to his father, My head, my head. And he said to a lad, Carry him to his mother. World English Bible He said to his father, "My head! My head!" He said to his servant, "Carry him to his mother." Young's Literal Translation and he saith unto his father, 'My head, my head;' and he saith unto the young man, 'Bear him unto his mother;' Lexicon And he said'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto his father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. My head ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) my head ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) And he said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) to a lad na`ar (nah'-ar) babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). Carry nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) him to his mother 'em (ame) a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting. Multilingual 2 Rois 4:19 FrenchLinks 2 Kings 4:19 NIV • 2 Kings 4:19 NLT • 2 Kings 4:19 ESV • 2 Kings 4:19 NASB • 2 Kings 4:19 KJV • 2 Kings 4:19 Bible Apps • 2 Kings 4:19 Parallel • Bible Hub |