Jump to Previous Entreated Entreaty Heard Heareth Intreated Jerusalem Kingdom Manasseh Manas'seh Moved Plea Prayed Prayer Prayeth Received SupplicationJump to Next Entreated Entreaty Heard Heareth Intreated Jerusalem Kingdom Manasseh Manas'seh Moved Plea Prayed Prayer Prayeth Received SupplicationParallel Verses English Standard Version He prayed to him, and God was moved by his entreaty and heard his plea and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD was God. New American Standard Bible When he prayed to Him, He was moved by his entreaty and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD was God. King James Bible And prayed unto him: and he was intreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD he was God. Holman Christian Standard Bible He prayed to Him, so He heard his petition and granted his request, and brought him back to Jerusalem, to his kingdom. So Manasseh came to know that Yahweh is God. International Standard Version and prayed to him. Moved by Manasseh's entreaties, the LORD heard his supplications and brought him back to his kingdom in Jerusalem. That's how Manasseh learned that the LORD is God. NET Bible When he prayed to the LORD, the LORD responded to him and answered favorably his cry for mercy. The LORD brought him back to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh realized that the LORD is the true God. GOD'S WORD® Translation He prayed to the LORD, and the LORD accepted his prayer and listened to his request. The LORD brought him back to his kingdom in Jerusalem. Then Manasseh knew that the LORD is God. King James 2000 Bible And prayed unto him: and he received his entreaty, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD was God. American King James Version And prayed to him: and he was entreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD he was God. American Standard Version And he prayed unto him; and he was entreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that Jehovah he was God. Douay-Rheims Bible And he entreated him, and besought him earnestly: and he heard his prayer, and brought him again to Jerusalem into his kingdom, and Manasses knew that the Lord was God. Darby Bible Translation and prayed to him. And he was intreated of him and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that Jehovah, he was God. English Revised Version And he prayed unto him; and he was entreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD he was God. Webster's Bible Translation And prayed to him: and he was entreated by him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD he is God. World English Bible He prayed to him; and he was entreated by him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that Yahweh was God. Young's Literal Translation and prayeth unto Him, and He is entreated of him, and heareth his supplication, and bringeth him back to Jerusalem, to his kingdom, and Manasseh knoweth that Jehovah -- He is God. Lexicon And prayedpalal (paw-lal') to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication. unto him and he was intreated `athar (aw-thar') to burn incense in worship, i.e. intercede (reciprocally, listen to prayer) -- intreat, (make) pray(-er). of him and heard shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) his supplication tchinnah (tekh-in-naw') graciousness; causatively, entreaty -- favour, grace, supplication. and brought him again shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively to Jerusalem Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im) founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem. into his kingdom malkuwth (mal-kooth') a rule; concretely, a dominion -- empire, kingdom, realm, reign, royal. Then Manasseh Mnashsheh (men-ash-sheh') causing to forget; Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory -- Manasseh. knew yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially that the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. he was God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. Multilingual 2 Chroniques 33:13 French2 Crónicas 33:13 Biblia Paralela Links 2 Chronicles 33:13 NIV • 2 Chronicles 33:13 NLT • 2 Chronicles 33:13 ESV • 2 Chronicles 33:13 NASB • 2 Chronicles 33:13 KJV • 2 Chronicles 33:13 Bible Apps • 2 Chronicles 33:13 Parallel • Bible Hub |