2 Chronicles 32:15
Jump to Previous
Able Beguile Believe Deceive Deliver Fathers Hand Hezekiah Kingdom Less Manner Mislead Nation Persuade
Jump to Next
Able Beguile Believe Deceive Deliver Fathers Hand Hezekiah Kingdom Less Manner Mislead Nation Persuade
Parallel Verses
English Standard Version
Now, therefore, do not let Hezekiah deceive you or mislead you in this fashion, and do not believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to deliver his people from my hand or from the hand of my fathers. How much less will your God deliver you out of my hand!’”

New American Standard Bible
'Now therefore, do not let Hezekiah deceive you or mislead you like this, and do not believe him, for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people from my hand or from the hand of my fathers. How much less will your God deliver you from my hand?'"

King James Bible
Now therefore let not Hezekiah deceive you, nor persuade you on this manner, neither yet believe him: for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people out of mine hand, and out of the hand of my fathers: how much less shall your God deliver you out of mine hand?

Holman Christian Standard Bible
So now, don't let Hezekiah deceive you, and don't let him mislead you like this. Don't believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to deliver his people from my power or the power of my fathers. How much less will your God deliver you from my power!'"

International Standard Version
Now therefore, don't let Hezekiah lie to you or mislead you like this. Don't believe him, because no god of any nation has been able to deliver his people from my control or from the control of my predecessors. So how much less will your God deliver you from me?'"

NET Bible
Now don't let Hezekiah deceive you or mislead you like this. Don't believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to rescue his people from my power or the power of my predecessors. So how can your gods rescue you from my power?'"

GOD'S WORD® Translation
Don't let Hezekiah deceive you or persuade you like this. Don't believe him. No god of any nation or kingdom could save his people from me or my ancestors. Certainly, your God will not rescue you from me!"

King James 2000 Bible
Now therefore let not Hezekiah deceive you, nor persuade you in this way, neither yet believe him: for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people out of my hand, and out of the hand of my fathers: how much less shall your God deliver you out of my hand?

American King James Version
Now therefore let not Hezekiah deceive you, nor persuade you on this manner, neither yet believe him: for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people out of my hand, and out of the hand of my fathers: how much less shall your God deliver you out of my hand?

American Standard Version
Now therefore let not Hezekiah deceive you, nor persuade you after this manner, neither believe ye him; for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people out of my hand, and out of the hand of my fathers: how much less shall your God deliver you out of my hand?

Douay-Rheims Bible
Therefore let not Ezechias deceive you, nor delude you with a vain persuasion, and do not believe him. For if no god of all the nations and kingdoms, could deliver his people out of my hand, and out of the hand of my fathers, consequently neither shall your God be able to deliver you out of my hand.

Darby Bible Translation
And now, let not Hezekiah deceive you, nor persuade you in this manner, neither yet believe him; for no +god of any nation or kingdom was able to deliver his people out of my hand, nor out of the hand of my fathers: how much less shall your God deliver you out of my hand?

English Revised Version
Now therefore let not Hezekiah deceive you, nor persuade you on this manner, neither believe ye him: for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people out of mine hand, and out of the hand of my fathers: how much less shall your God deliver you out of mine hand?

Webster's Bible Translation
Now therefore let not Hezekiah deceive you, nor persuade you in this manner, neither yet believe him: for no god of any nation or kingdom hath been able to deliver his people out of my hand, and out of the hand of my fathers: how much less shall your God deliver you out of my hand?

World English Bible
Now therefore don't let Hezekiah deceive you, nor persuade you in this way, neither believe him; for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people out of my hand, and out of the hand of my fathers. How much less will your God deliver you out of my hand?"

Young's Literal Translation
'And, now, let not Hezekiah lift you up, nor persuade you thus, nor give credence to him, for no god of any nation and kingdom is able to deliver his people from my hand, and from the hand of my fathers: also, surely your God doth not deliver you from my hand!'
Lexicon
Now therefore let not
lo'  (lo)
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows)
Hezekiah
Chizqiyah  (khiz-kee-yaw')
strengthened of Jah; Chizkijah, a king of Judah, also the name of two other Israelites -- Hezekiah, Hizkiah, Hizkijah.
deceive
nasha'  (naw-shaw')
to lead astray, i.e. (mentally) to delude, or (morally) to seduce -- beguile, deceive, greatly, utterly.
you nor persuade
cuwth  (sooth)
to prick, i.e. (figuratively) stimulate; by implication, to seduce -- entice, move, persuade, provoke, remove, set on, stir up, take away.
you on this manner neither yet believe
'aman  (aw-man')
to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain
him for no god
'elowahh  (el-o'-ah)
a deity or the Deity -- God, god.
of any nation
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
or kingdom
mamlakah  (mam-law-kaw')
dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm) -- kingdom, king's, reign, royal.
was able
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
to deliver
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
his people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
out of mine hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and out of the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of my fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
how much less shall your God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
deliver
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
you out of mine hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
Multilingual
2 Chroniques 32:15 French

2 Crónicas 32:15 Biblia Paralela

歷 代 志 下 32:15 Chinese Bible

Links
2 Chronicles 32:15 NIV2 Chronicles 32:15 NLT2 Chronicles 32:15 ESV2 Chronicles 32:15 NASB2 Chronicles 32:15 KJV2 Chronicles 32:15 Bible Apps2 Chronicles 32:15 ParallelBible Hub
2 Chronicles 32:14
Top of Page
Top of Page