1 Samuel 5:7
Jump to Previous
Abide Ark Ashdod Dagon Hand Happening Hard Heavy Israel Severe Sore
Jump to Next
Abide Ark Ashdod Dagon Hand Happening Hard Heavy Israel Severe Sore
Parallel Verses
English Standard Version
And when the men of Ashdod saw how things were, they said, “The ark of the God of Israel must not remain with us, for his hand is hard against us and against Dagon our god.”

New American Standard Bible
When the men of Ashdod saw that it was so, they said, "The ark of the God of Israel must not remain with us, for His hand is severe on us and on Dagon our god."

King James Bible
And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us: for his hand is sore upon us, and upon Dagon our god.

Holman Christian Standard Bible
When the men of Ashdod saw what was happening, they said, "The ark of Israel's God must not stay here with us, because His hand is strongly against us and our god Dagon."

International Standard Version
When the men of Ashdod saw how things were, they said, "Don't let the Ark of the God of Israel stay with us, because he is severely attacking us and our god Dagon."

NET Bible
When the people of Ashdod saw what was happening, they said, "The ark of the God of Israel should not remain with us, for he has attacked both us and our god Dagon!"

GOD'S WORD® Translation
When the people of Ashdod realized what was happening, they said, "The ark of the God of Israel must not stay with us, because their God is dealing harshly with us and our god Dagon."

King James 2000 Bible
And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us: for his hand is heavy upon us, and upon Dagon our god.

American King James Version
And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us: for his hand is sore on us, and on Dagon our god.

American Standard Version
And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us; for his hand is sore upon us, and upon Dagon our god.

Douay-Rheims Bible
And the men of Azotus seeing this kind of plague, said: The ark of the God of Israel shall not stay with us: for his hand is heavy upon us, and upon Dagon our god.

Darby Bible Translation
And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us; for his hand is severe upon us, and upon Dagon our god.

English Revised Version
And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us: for his hand is sore upon as, and upon Dagon our god.

Webster's Bible Translation
And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us: for his hand is severe upon us, and upon Dagon our god.

World English Bible
When the men of Ashdod saw that it was so, they said, "The ark of the God of Israel shall not stay with us; for his hand is severe on us, and on Dagon our god."

Young's Literal Translation
And the men of Ashdod see that it is so, and have said, 'The ark of the God of Israel doth not abide with us, for hard hath been His hand upon us, and upon Dagon our god.'
Lexicon
And when the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
of Ashdod
'Ashdowd  (ash-dode')
ravager; Ashdod, a place in Palestine -- Ahdod.
saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
that it was so they said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
The ark
'arown  (aw-rone')
a box -- ark, chest, coffin.
of the God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
shall not abide
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
with us for his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
is sore
qashah  (kaw-shaw')
to be dense, i.e. tough or severe (in various applications)
upon us and upon Dagon
Dagown  (daw-gohn')
the fish-god; Dagon, a Philistine deity -- Dagon.
our god
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
Multilingual
1 Samuel 5:7 French

1 Samuel 5:7 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 5:7 Chinese Bible

Links
1 Samuel 5:7 NIV1 Samuel 5:7 NLT1 Samuel 5:7 ESV1 Samuel 5:7 NASB1 Samuel 5:7 KJV1 Samuel 5:7 Bible Apps1 Samuel 5:7 ParallelBible Hub
1 Samuel 5:6
Top of Page
Top of Page