1 Samuel 28:7
Jump to Previous
Attendants Control Directions Divineth Endor En-Dor Inquire Medium Possessing Saul Seek Servants Spirit
Jump to Next
Attendants Control Directions Divineth Endor En-Dor Inquire Medium Possessing Saul Seek Servants Spirit
Parallel Verses
English Standard Version
Then Saul said to his servants, “Seek out for me a woman who is a medium, that I may go to her and inquire of her.” And his servants said to him, “Behold, there is a medium at En-dor.”

New American Standard Bible
Then Saul said to his servants, "Seek for me a woman who is a medium, that I may go to her and inquire of her." And his servants said to him, "Behold, there is a woman who is a medium at En-dor."

King James Bible
Then said Saul unto his servants, Seek me a woman that hath a familiar spirit, that I may go to her, and inquire of her. And his servants said to him, Behold, there is a woman that hath a familiar spirit at Endor.

Holman Christian Standard Bible
Saul then said to his servants, "Find me a woman who is a medium, so I can go and consult her." His servants replied, "There is a woman at En-dor who is a medium."

International Standard Version
Saul told his servants, "Find me a woman who is a medium so I can go to her and make my inquiry through her." His servants told him, "Look, there's a woman at Endor who is a medium."

NET Bible
So Saul instructed his servants, "Find me a woman who is a medium, so that I may go to her and inquire of her." His servants replied to him, "There is a woman who is a medium in Endor."

GOD'S WORD® Translation
Saul told his officers, "Find me a woman who conjures up the dead. Then I'll go to her and ask for her services." His officers told him, "There is a woman at Endor who conjures up the dead."

King James 2000 Bible
Then said Saul unto his servants, Seek me a woman who is a medium, that I may go to her, and inquire of her. And his servants said to him, Behold, there is a woman that is a medium at Endor.

American King James Version
Then said Saul to his servants, Seek me a woman that has a familiar spirit, that I may go to her, and inquire of her. And his servants said to him, Behold, there is a woman that has a familiar spirit at Endor.

American Standard Version
Then said Saul unto his servants, Seek me a woman that hath a familiar spirit, that I may go to her, and inquire of her. And his servants said to him, Behold, there is a woman that hath a familiar spirit at En-dor.

Douay-Rheims Bible
And Saul said to his servants: Seek me a woman that hath a divining spirit, and I will go to her, and inquire by her. And his servants said to him: There is a woman that hath a divining spirit at Endor.

Darby Bible Translation
Then said Saul to his servants, Seek me a woman that has a spirit of Python, that I may go to her and inquire of her. And his servants said to him, Behold, there is a woman who has a spirit of Python at En-dor.

English Revised Version
Then said Saul unto his servants, Seek me a woman that hath a familiar spirit, that I may go to her, and inquire of her. And his servants said to him, Behold, there is a woman that hath a familiar spirit at En-dor.

Webster's Bible Translation
Then said Saul to his servants, seek me a woman that hath a familiar spirit, that I may go to her, and inquire of her. And his servants said to him, Behold, there is a woman that hath a familiar spirit at En-dor.

World English Bible
Then Saul said to his servants, "Seek me a woman who has a familiar spirit, that I may go to her, and inquire of her." His servants said to him, "Behold, there is a woman who has a familiar spirit at Endor."

Young's Literal Translation
And Saul saith to his servants, 'Seek for me a woman possessing a familiar spirit, and I go unto her, and inquire of her;' and his servants say unto him, 'Lo, a woman possessing a familiar spirit in En-dor.'
Lexicon
Then said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Saul
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
unto his servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
Seek
baqash  (baw-kash')
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
me a woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
that hath
ba`alah  (bah-al-aw')
a mistress -- that hath, mistress.
a familiar spirit
'owb  (obe)
a mumble, i.e. a water skin (from its hollow sound); hence a necromancer (ventriloquist, as from a jar) -- bottle, familiar spirit.
that I may go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
to her and enquire
darash  (daw-rash')
to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship
of her And his servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to him Behold there is a woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
that hath
ba`alah  (bah-al-aw')
a mistress -- that hath, mistress.
a familiar spirit
'owb  (obe)
a mumble, i.e. a water skin (from its hollow sound); hence a necromancer (ventriloquist, as from a jar) -- bottle, familiar spirit.
at Endor
`Eyn-Do'r,  (ane-dore')
fountain of dwelling; En-Dor, a place in Palestine -- En-dor.
Multilingual
1 Samuel 28:7 French

1 Samuel 28:7 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 28:7 Chinese Bible

Links
1 Samuel 28:7 NIV1 Samuel 28:7 NLT1 Samuel 28:7 ESV1 Samuel 28:7 NASB1 Samuel 28:7 KJV1 Samuel 28:7 Bible Apps1 Samuel 28:7 ParallelBible Hub
1 Samuel 28:6
Top of Page
Top of Page