1 Samuel 13:12
Jump to Previous
Appeased Ascend Burnt Burnt-Offering Cause Compelled Entreated Lord's Now Offered Offering Philistines Prayer Sought Supplication Thought
Jump to Next
Appeased Ascend Burnt Burnt-Offering Cause Compelled Entreated Lord's Now Offered Offering Philistines Prayer Sought Supplication Thought
Parallel Verses
English Standard Version
I said, ‘Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not sought the favor of the LORD.’ So I forced myself, and offered the burnt offering.”

New American Standard Bible
therefore I said, 'Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not asked the favor of the LORD.' So I forced myself and offered the burnt offering."

King James Bible
Therefore said I, The Philistines will come down now upon me to Gilgal, and I have not made supplication unto the LORD: I forced myself therefore, and offered a burnt offering.

Holman Christian Standard Bible
I thought: The Philistines will now descend on me at Gilgal, and I haven't sought the LORD's favor. So I forced myself to offer the burnt offering."

International Standard Version
I thought, 'The Philistines will come down against me at Gilgal but I've not sought the favor of the LORD,' so I forced myself to offer the burnt offering."

NET Bible
I thought, 'Now the Philistines will come down on me at Gilgal and I have not sought the LORD's favor.' So I felt obligated to offer the burnt offering."

GOD'S WORD® Translation
So I thought, 'Now, the Philistines will come against me at Gilgal, but I haven't sought the LORD's favor.' I felt pressured into sacrificing the burnt offering."

King James 2000 Bible
Therefore said I, The Philistines will come down now upon me to Gilgal, and I have not made supplication unto the LORD: I felt compelled therefore, and offered a burnt offering.

American King James Version
Therefore said I, The Philistines will come down now on me to Gilgal, and I have not made supplication to the LORD: I forced myself therefore, and offered a burnt offering.

American Standard Version
therefore said I, Now will the Philistines come down upon me to Gilgal, and I have not entreated the favor of Jehovah: I forced myself therefore, and offered the burnt-offering.

Douay-Rheims Bible
I said: Now will the Philistines come down upon me to Galgal, and I have not appeased the face of the Lord. Forced by necessity, I offered the holocaust.

Darby Bible Translation
I said, The Philistines will come down now upon me to Gilgal, and I have not made supplication to Jehovah; and I forced myself, and offered up the burnt-offering.

English Revised Version
therefore said I, Now will the Philistines come down upon me to Gilgal, and I have not entreated the favour of the LORD: I forced myself therefore, and offered the burnt offering.

Webster's Bible Translation
Therefore said I, the Philistines will now come down upon me to Gilgal, and I have not made supplication to the LORD; I forced myself therefore, and offered a burnt-offering.

World English Bible
therefore I said, 'Now the Philistines will come down on me to Gilgal, and I haven't entreated the favor of Yahweh.' I forced myself therefore, and offered the burnt offering."

Young's Literal Translation
and I say, Now do the Philistines come down unto me to Gilgal, and the face of Jehovah I have not appeased; and I force myself, and cause the burnt-offering to ascend.'
Lexicon
Therefore said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
I The Philistines
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
will come down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
now upon me to Gilgal
Gilgal  (ghil-gawl')
Gilgal, the name of three places in Palestine -- Gilgal.
and I have not made supplication
chalah  (khaw-law')
to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat
unto
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
I forced
'aphaq  (aw-fak')
to contain, i.e. (reflex.) abstain -- force (oneself), restrain.
myself therefore and offered
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
a burnt offering
`olah  (o-law')
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to.
Multilingual
1 Samuel 13:12 French

1 Samuel 13:12 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 13:12 Chinese Bible

Links
1 Samuel 13:12 NIV1 Samuel 13:12 NLT1 Samuel 13:12 ESV1 Samuel 13:12 NASB1 Samuel 13:12 KJV1 Samuel 13:12 Bible Apps1 Samuel 13:12 ParallelBible Hub
1 Samuel 13:11
Top of Page
Top of Page