Jump to Previous Ate Boiled Eat Elijah Eli'jah Elisha Equipment Flesh Followed Following Instruments Killed Ministered Oxen Pair Plowing Slaughtered Slew YokeJump to Next Ate Boiled Eat Elijah Eli'jah Elisha Equipment Flesh Followed Following Instruments Killed Ministered Oxen Pair Plowing Slaughtered Slew YokeParallel Verses English Standard Version And he returned from following him and took the yoke of oxen and sacrificed them and boiled their flesh with the yokes of the oxen and gave it to the people, and they ate. Then he arose and went after Elijah and assisted him. New American Standard Bible So he returned from following him, and took the pair of oxen and sacrificed them and boiled their flesh with the implements of the oxen, and gave it to the people and they ate. Then he arose and followed Elijah and ministered to him. King James Bible And he returned back from him, and took a yoke of oxen, and slew them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave unto the people, and they did eat. Then he arose, and went after Elijah, and ministered unto him. Holman Christian Standard Bible So he turned back from following him, took the team of oxen, and slaughtered them. With the oxen's wooden yoke and plow, he cooked the meat and gave it to the people, and they ate. Then he left, followed Elijah, and served him. International Standard Version So Elisha turned back, took the pair of oxen, sacrificed them, boiled their flesh using the farm implements for fuel, and gave the food to the people with him. Then he got up, followed Elijah, and became his servant. NET Bible Elisha went back and took his pair of oxen and slaughtered them. He cooked the meat over a fire that he made by burning the harness and yoke. He gave the people meat and they ate. Then he got up and followed Elijah and became his assistant. GOD'S WORD® Translation Elisha left him, took two oxen, and butchered them. He boiled the meat, using the oxen's yoke [for firewood]. He gave the meat to the people to eat. Then he left to follow and assist Elijah. King James 2000 Bible And he returned back from him, and took a yoke of oxen, and slew them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave unto the people, and they did eat. Then he arose, and went after Elijah, and ministered unto him. American King James Version And he returned back from him, and took a yoke of oxen, and slew them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they did eat. Then he arose, and went after Elijah, and ministered to him. American Standard Version And he returned from following him, and took the yoke of oxen, and slew them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave unto the people, and they did eat. Then he arose, and went after Elijah, and ministered unto him. Douay-Rheims Bible And returning back from him, he took a yoke of oxen, and killed them, and boiled the flesh with the plough of the oxen, and gave to the people, and they ate: and rising up he went away, and followed Elias, and ministered to him. Darby Bible Translation And he returned back from him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the implements of the oxen, and gave to the people, and they ate. And he arose and went after Elijah, and ministered to him. English Revised Version And he returned from following him, and took the yoke of oxen, and slew them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave unto the people, and they did eat. Then he arose, and went after Elijah, and ministered unto him. Webster's Bible Translation And he returned back from him, and took a yoke of oxen, and slew them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and ministered to him. World English Bible He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Young's Literal Translation And he turneth back from after him, and taketh the yoke of oxen, and sacrificeth it, and with instruments of the oxen he hath boiled their flesh, and giveth to the people, and they eat, and he riseth, and goeth after Elijah, and serveth him. Lexicon And he returned backshuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively from him 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) and took laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) a yoke tsemed (tseh'-med) hence, an acre (i.e. day's task for a yoke of cattle to plough) -- acre, couple, together, two (donkeys), yoke (of oxen). of oxen baqar (baw-kawr') beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox. and slew zabach (zaw-bakh') to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay. them and boiled bashal (baw-shal') to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen -- bake, boil, bring forth, roast, seethe, sod (be sodden). their flesh basar (baw-sawr') flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin. with the instruments kliy (kel-ee') something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever. of the oxen baqar (baw-kawr') beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox. and gave nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) unto the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. and they did eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. Then he arose quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) and went yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) after 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) Elijah 'Eliyah (ay-lee-yaw') God of Jehovah; Elijah, the name of the famous prophet and of two other Israelites -- Elijah, Eliah. and ministered sharath (shaw-rath') to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to -- minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on. unto him Multilingual 1 Rois 19:21 FrenchLinks 1 Kings 19:21 NIV • 1 Kings 19:21 NLT • 1 Kings 19:21 ESV • 1 Kings 19:21 NASB • 1 Kings 19:21 KJV • 1 Kings 19:21 Bible Apps • 1 Kings 19:21 Parallel • Bible Hub |