1 Kings 16:34
Jump to Previous
Abiram Build Built Firstborn First-Born Foundation Gates Hand Jericho Joshua Laid Nun Segub Thereof Word Youngest
Jump to Next
Abiram Build Built Firstborn First-Born Foundation Gates Hand Jericho Joshua Laid Nun Segub Thereof Word Youngest
Parallel Verses
English Standard Version
In his days Hiel of Bethel built Jericho. He laid its foundation at the cost of Abiram his firstborn, and set up its gates at the cost of his youngest son Segub, according to the word of the LORD, which he spoke by Joshua the son of Nun.

New American Standard Bible
In his days Hiel the Bethelite built Jericho; he laid its foundations with the loss of Abiram his firstborn, and set up its gates with the loss of his youngest son Segub, according to the word of the LORD, which He spoke by Joshua the son of Nun.

King James Bible
In his days did Hiel the Bethelite build Jericho: he laid the foundation thereof in Abiram his firstborn, and set up the gates thereof in his youngest son Segub, according to the word of the LORD, which he spake by Joshua the son of Nun.

Holman Christian Standard Bible
During his reign, Hiel the Bethelite built Jericho. At the cost of Abiram his firstborn, he laid its foundation, and at the cost of Segub his youngest, he set up its gates, according to the word of the LORD He had spoken through Joshua son of Nun.

International Standard Version
It was during Ahab's reign that Hiel the Bethelite rebuilt Jericho. He laid its foundations just as his firstborn son Abiram was dying, and he erected its gates while his youngest son Segub was dying, thus fulfilling the message that the LORD delivered through Nun's son Joshua.

NET Bible
During Ahab's reign, Hiel the Bethelite rebuilt Jericho. Abiram, his firstborn son, died when he laid the foundation; Segub, his youngest son, died when he erected its gates, just as the LORD had warned through Joshua son of Nun.

GOD'S WORD® Translation
In Ahab's time Hiel from Bethel rebuilt Jericho. Laying the foundation cost him his firstborn son, Abiram. Setting up the city doors cost him his youngest son, Segub. The LORD had spoken this through Joshua, son of Nun.

King James 2000 Bible
In his days did Hiel of Bethel build Jericho: he laid the foundation of it at the cost of Abiram his firstborn, and set up the gates of it at the cost of his youngest son Segub, according to the word of the LORD, which he spoke by Joshua the son of Nun.

American King James Version
In his days did Hiel the Bethelite build Jericho: he laid the foundation thereof in Abiram his firstborn, and set up the gates thereof in his youngest son Segub, according to the word of the LORD, which he spoke by Joshua the son of Nun.

American Standard Version
In his days did Hiel the Beth-elite build Jericho: he laid the foundation thereof with the loss of Abiram his first-born, and set up the gates thereof with the loss of his youngest son Segub, according to the word of Jehovah, which he spake by Joshua the son of Nun.

Douay-Rheims Bible
In his days Hiel of Bethel built Jericho: in Abiram his firstborn he laid its foundations: and in his youngest son Segub he set up the gates thereof: according to the word of the Lord, which he spoke in the hand of Josue the son of Nun.

Darby Bible Translation
In his days Hiel the Bethelite built Jericho; he laid its foundation in Abiram his firstborn, and set up its gates in Segub his youngest, according to the word of Jehovah which he spoke through Joshua the son of Nun.

English Revised Version
In his days did Hiel the Beth-elite build Jericho: he laid the foundation thereof with the loss of Abiram his firstborn, and set up the gates thereof with the loss of his youngest son Segub; according to the word of the LORD, which he spake by the hand of Joshua the son of Nun.

Webster's Bible Translation
In his days Hiel the Beth-elite built Jericho: he laid the foundation of it in Abiram his first-born, and set up the gates of it in his youngest son Segub, according to the word of the LORD, which he spoke by Joshua the son of Nun.

World English Bible
In his days did Hiel the Bethelite build Jericho: he laid its foundation with the loss of Abiram his firstborn, and set up its gates with the loss of his youngest son Segub, according to the word of Yahweh, which he spoke by Joshua the son of Nun.

Young's Literal Translation
In his days hath Hiel the Beth-Elite built Jericho; in Abiram his first-born he laid its foundation, and in Segub his youngest he set up its doors, according to the word of Jehovah that He spake by the hand of Joshua son of Nun.
Lexicon
In his days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
did Hiel
Chiy'el  (khee-ale')
living of God; Chiel, an Israelite -- Hiel.
the Bethelite
Beyth ha-'Eliy  (bayth haw-el-ee')
a Beth-elite, or inhabitant of Bethel -- Bethelite.
build
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
Jericho
Yriychow  (yer-ee-kho')
its month; fragrant; Jericho or Jerecho, a place in Palestine -- Jericho.
he laid the foundation
yacad  (yaw-sad')
to set; intensively, to found; reflexively, to sit down together, i.e. settle, consult
thereof in Abiram
'Abiyram  (ab-ee-rawm')
father of height (i.e. lofty); Abiram, the name of two Israelites -- Abiram.
his firstborn
bkowr  (bek-ore')
firstborn; hence, chief -- eldest (son), firstborn(-ling).
and set up
natsab  (naw-tsab')
to station, in various applications
the gates
deleth  (deh'-leth)
something swinging, i.e. the valve of a door -- door (two-leaved), gate, leaf, lid. (In Psa. 141:3, dal, irreg.).
thereof in his youngest
tsa`iyr  (tsaw-eer')
little; (in number) few; (in age) young, (in value) ignoble -- least, little (one), small (one), + young(-er, -est).
son Segub
Sguwb  (seg-oob')
aloft; Segub, the name of two Israelites -- Segub.
according to the word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
which he spake
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
by
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
Joshua
Yhowshuwa`  (yeh-ho-shoo'-ah)
Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader -- Jehoshua, Jehoshuah, Joshua.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Nun
Nuwn  (noon)
perpetuity, Nun or Non, the father of Joshua -- Non, Nun.
Multilingual
1 Rois 16:34 French

1 Reyes 16:34 Biblia Paralela

列 王 紀 上 16:34 Chinese Bible

Links
1 Kings 16:34 NIV1 Kings 16:34 NLT1 Kings 16:34 ESV1 Kings 16:34 NASB1 Kings 16:34 KJV1 Kings 16:34 Bible Apps1 Kings 16:34 ParallelBible Hub
1 Kings 16:33
Top of Page
Top of Page