Treasury of Scripture Knowledge And they were attentive to him, because, for a long time, he had bewitched them with his magical practices. he had. Isaiah 8:19 And when they shall say to you: Seek of pythons, and of diviners, who mutter in their enchantments: should not the people seek of their God, for the living of the dead? Isaiah 44:25 That make void the tokens of diviners, and make the soothsayers mad. That turn the wise backward, and that make their knowledge foolish. Isaiah 47:9-13 These two things shall come upon thee suddenly in one day, barrenness and widowhood. All things are come upon thee, because of the multitude of thy sorceries, and for the great hardness of thy enchanters. . . . Galatians 3:1 O senseless Galatians, who hath bewitched you that you should not obey the truth: before whose eyes Jesus Christ hath been set forth, crucified among you? Context Simon the Sorcerer…10To whom they all gave ear, from the least to the greatest, saying: This man is the power of God, which is called great. 11And they were attentive to him, because, for a long time, he had bewitched them with his magical practices. 12But when they had believed Philip preaching of the kingdom of God, in the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.… Cross References Acts 8:9 There was therefore great joy in that city. Now there was a certain man named Simon who before had been a magician in that city, seducing the people of Samaria, giving out that he was some great one: Acts 13:6 And when they had gone through the whole island, as far as Paphos, they found a certain man, a magician, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-Jesu: Lexicon They paid close attentionπροσεῖχον (proseichon) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 4337: From pros and echo; to hold the mind towards, i.e. Pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to. to him αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. because διὰ (dia) Preposition Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. he had amazed ἐξεστακέναι (exestakenai) Verb - Perfect Infinitive Active Strong's Greek 1839: From ek and histemi; to put out of wits, i.e. Astound, or become astounded, insane. them αὐτούς (autous) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. for a τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. long ἱκανῷ (hikanō) Adjective - Dative Masculine Singular Strong's Greek 2425: From hiko; competent, i.e. Ample or fit. time χρόνῳ (chronō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's Greek 5550: A space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay. with [his] ταῖς (tais) Article - Dative Feminine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. sorcery. μαγείαις (mageiais) Noun - Dative Feminine Plural Strong's Greek 3095: Magic. From mageuo; 'magic'. Additional Translations They paid close attention to him because he had astounded them for a long time with his sorcery. Now they were giving heed to him because for a long time he had amazed them with the magic arts. And to him they had regard, because that of long time he had bewitched them with sorceries. And they gave heed to him, because that of long time he had amazed them with his sorceries. And they gave heed to him, because that for a long time he had astonished them by his magic arts. And they gave heed to him, because that of long time he had amazed them with his sorceries. And to him they had regard, because that for a long time he had bewitched them with sorceries. His influence over them arose from their having been, for a long time, bewildered by his sorceries. They listened to him, because for a long time he had amazed them with his sorceries. and they were giving heed to him, because of his having for a long time amazed them with deeds of magic. Jump to Previous Amazed Arts Astonished Attention Bewildered Bewitched Control Deeds Followed Heed Influence Kept Magic Powers Regard Sorceries Time Wonder-WorkingJump to Next Amazed Arts Astonished Attention Bewildered Bewitched Control Deeds Followed Heed Influence Kept Magic Powers Regard Sorceries Time Wonder-WorkingLinks Acts 8:11 NIVActs 8:11 NLT Acts 8:11 ESV Acts 8:11 NASB Acts 8:11 KJV Acts 8:11 Bible Apps Acts 8:11 Biblia Paralela Acts 8:11 Chinese Bible Acts 8:11 French Bible Acts 8:11 German Bible Alphabetical: a amazed And arts astonished attention because followed for giving had he him his long magic them They time were with NT Apostles: Acts 8:11 They listened to him because (Acts of the Apostles Ac) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |