he said, "Sirs, please do not pass by my home without stopping; I am here to serve you.
and said, "Please come to my home where I can serve you.
“My lord,” said Abraham, “if I have found favor in your sight, please do not pass your servant by.And said, My LORD, if now I have found favor in your sight, pass not away, I pray you, from your servant:
and said, My lord, if now I have found favor in thy sight, pass not away, I pray thee, from thy servant:
And he said, Lord, if indeed I have found grace in thy sight, pass not by thy servant.
and said, Lord, if now I have found favour in thine eyes, pass not away, I pray thee, from thy servant.
and said, My lord, if now I have found favour in thy sight, pass not away, I pray thee, from thy servant:
And said, My Lord, if now I have found favor in thy sight, pass not away, I pray thee, from thy servant:
and said, "My lord, if now I have found favor in your sight, please don't go away from your servant.
And he saith, 'My Lord, if, I pray thee, I have found grace in thine eyes, do not, I pray thee, pass on from thy servant;
and by do eyes favor found have He I If in lord my not now pass please said servant sight your
Eyes Favor Favour Found Grace Please Servant Sight
Eyes Favor Favour Found Grace Please Servant Sight
(Gen. Ge Gn)