Job 7:6
Good News Translation
My days pass by without hope, pass faster than a weaver's shuttle.

Contemporary English Version
and my days are running out quicker than the thread of a fast-moving needle.

Douay-Rheims Bible
My days have passed more swiftly than the web is cut by the weaver, and are consumed without any hope.

New American Bible
My days are swifter than a weaver’s shuttle; they come to an end without hope.

Treasury of Scripture Knowledge

My days have passed more swiftly than the web is cut by the weaver, and are consumed without any hope.

swifter.

Job 9:25 My days have been swifter than a post: they have fled away and have not seen good.

Job 16:22 For behold short years pass away, and I am walking in a path by which I shall not return.

Job 17:11 My days have passed away, my thoughts are dissipated, tormenting my heart.

Psalm 90:5,6 Things that are counted nothing, shall their years be. . . .

Psalm 102:11 My days have declined like a shadow, and I am withered like grass.

Psalm 103:15,16 Man's days are as grass, as the flower of the field so shall he flourish. . . .

Psalm 144:4 Man is like to vanity: his days pass away like a shadow.

Isaiah 38:12,13 My generation is at an end, and it is rolled away from me, as a shepherd's tent. My life is cut off, as by a weaver: whilst I was yet but beginning, he cut me off: from morning even to night thou wilt make an end of me. . . .

Isaiah 40:6,7 The voice of one, saying: Cry. And I said: What shall I cry? All flesh is grass, and all the glory thereof as the flower of the field. . . .

James 1:11 For the sun rose with a burning heat and parched the grass: and the flower thereof fell off, and the beauty of the shape thereof perished. So also shall the rich man fade away in his ways.

James 4:14 Whereas you know not what shall be on the morrow.

1 Peter 1:24 For all flesh is as grass and all the glory thereof as the flower of grass. The grass is withered and the flower thereof is fallen away.

without hope.

Job 6:11 For what is my strength, that I can hold out? or what is my end, that I should keep patience?

Job 17:15 Where is now then my expectation, and who considereth my patience?

Proverbs 14:32 The wicked man shall be driven out in his wickedness: but the just hath hope in his death.

Jeremiah 2:25 Keep thy foot from being bare, and thy throat from thirst. But thou saidst: I have lost all hope, I will not do it: for I have loved strangers, and I will walk after them.

Ephesians 2:12 That you were at that time without Christ, being aliens from the conversation of Israel and strangers to the testament, having no hope of the promise and without God in this world.

1 Peter 1:13 Wherefore, having the loins of your mind girt up, being sober, trust perfectly in the grace which is offered you in the revelation of Jesus Christ.

Context
Job Continues: Life Seems Futile
5My flesh is clothed with rottenness and the filth of dust; my skin is withered and drawn together. 6My days have passed more swiftly than the web is cut by the weaver, and are consumed without any hope.7Remember that my life is but wind, and my eye shall not return to see good things.…
Cross References
Job 9:25
My days have been swifter than a post: they have fled away and have not seen good.

Job 13:15
Although he should kill me, I will trust in him: but yet I will reprove my ways in his sight.

Job 14:19
Waters wear away the stones, and with inundation the ground by little and little is washed away: so in like manner thou shalt destroy man.

Job 17:11
My days have passed away, my thoughts are dissipated, tormenting my heart.

Job 17:15
Where is now then my expectation, and who considereth my patience?

Job 17:16
All that I have shall go down into the deepest pit: thinkest thou that there at least I shall have rest?

Job 19:10
He hath destroyed me on every side, and I am lost, and he hath taken away my hope, as from a tree that is plucked up.

Isaiah 38:12
My generation is at an end, and it is rolled away from me, as a shepherd's tent. My life is cut off, as by a weaver: whilst I was yet but beginning, he cut me off: from morning even to night thou wilt make an end of me.

Additional Translations
My days are swifter than a weaver’s shuttle; they come to an end without hope.My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.

My days are swifter than a weaver's shuttle, And are spent without hope.

And my life is lighter than a word, and has perished in vain hope.

My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.

My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.

My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.

My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.

My days swifter than a weaving machine, And they are consumed without hope.
Jump to Previous
Cloth-Worker's Consumed End Hope Quicker Spent Swifter Thread Weaver's Weaving
Jump to Next
Cloth-Worker's Consumed End Hope Quicker Spent Swifter Thread Weaver's Weaving
Links
Job 7:6 NIV
Job 7:6 NLT
Job 7:6 ESV
Job 7:6 NASB
Job 7:6 KJV

Job 7:6 Bible Apps
Job 7:6 Biblia Paralela
Job 7:6 Chinese Bible
Job 7:6 French Bible
Job 7:6 German Bible

Alphabetical: a an and are come days end hope My shuttle swifter than they to weaver's without

OT Poetry: Job 7:6 My days are swifter than a weaver's (Jb) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Job 7:5
Top of Page
Top of Page