Cross References And when their fathers and their brethren shall come, and shall begin to complain against you, and to chide, we will say to them: Have pity on them: for they took them not away as by the right of war or conquest, but when they asked to have them, you gave them not, and the fault was committed on your part. Judges 21:1 Now the children of Israel had also sworn in Maspha, saying: None of us shall give of his daughters to the children of Benjamin to wife. Judges 21:18 For as to our own daughters we cannot give them, being bound with an oath and a curse, whereby we said: Cursed be he that shall give Benjamin any of his daughters to wife. Treasury of Scripture Knowledge And when their fathers and their brethren shall come, and shall begin to complain against you, and to chide, we will say to them: Have pity on them: for they took them not away as by the right of war or conquest, but when they asked to have them, you gave them not, and the fault was committed on your part. Be favourable unto them. Philemon 1:9-12 For charity sake I rather beseech, whereas thou art such a one, as Paul, an old man and now a prisoner also of Jesus Christ. . . . each man Judges 21:14 And the children of Benjamin came at that time, and wives were given them of Jabes Galaad: but they found no others, whom they might give in like manner. Genesis 1:27 And God created man to his own image: to the image of God he created him: male and female he created them. Genesis 7:13 In the selfsame day Noe, and Sem, and Cham, and Japheth, his sons: his wife, and the three wives of his sons with them, went into the ark. Mark 10:6-8 But from the beginning of the creation, God made them male and female. . . . 1 Corinthians 7:2 But for fear of fornication, let every man have his own wife: and let every woman have her own husband. give unto Judges 21:1,7,18 Now the children of Israel had also sworn in Maspha, saying: None of us shall give of his daughters to the children of Benjamin to wife. . . . Proverbs 20:25 It is ruin to a man to devour holy ones, and after vows to retract. Context Wives for the Benjamites…21And when you shall see the daughters of Silo come out, as the custom is, to dance, come ye on a sudden out of the vineyards, and catch you every man his wife among them, and go into the land of Benjamin. 22And when their fathers and their brethren shall come, and shall begin to complain against you, and to chide, we will say to them: Have pity on them: for they took them not away as by the right of war or conquest, but when they asked to have them, you gave them not, and the fault was committed on your part.23And the children of Benjamin did as they had been commanded: and, according to their number, they carried off for themselves every man his wife of them that were dancing: and they went into their possession, and built up their cities, and dwelt in them.… Lexicon Whenכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction their fathers אֲבוֹתָם֩ (’ă·ḇō·w·ṯām) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 1: Father or א֨וֹ (’ōw) Conjunction Strong's Hebrew 176: Desire, if brothers אֲחֵיהֶ֜ם (’ă·ḥê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 251: A brother, ) come יָבֹ֣אוּ (yā·ḇō·’ū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go to us אֵלֵ֗ינוּ (’ê·lê·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to to complain, לָרִ֣יב ׀ (lā·rîḇ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 7378: To toss, grapple, to wrangle, controversy, to defend we will tell them, וְאָמַ֤רְנוּ (wə·’ā·mar·nū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common plural Strong's Hebrew 559: To utter, say ‘Do us a favor חָנּ֣וּנוּ (ḥān·nū·nū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural | first person common plural Strong's Hebrew 2603: To bend, stoop in kindness to an inferior, to favor, bestow, to implore by [helping] them, אוֹתָ֔ם (’ō·w·ṯām) Direct object marker | third person masculine plural Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case since כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction we did not לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: Not, no get לָקַ֛חְנוּ (lā·qaḥ·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's Hebrew 3947: To take wives אִשְׁתּ֖וֹ (’iš·tōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 802: Woman, wife, female for each of them אִ֥ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person in the war. בַּמִּלְחָמָ֑ה (bam·mil·ḥā·māh) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 4421: A battle, war Since כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction you אַתֶּ֛ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's Hebrew 859: Thou and thee, ye and you did not לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: Not, no actually כָּעֵ֥ת (kā·‘êṯ) Preposition-k, Article | Noun - common singular Strong's Hebrew 6256: Time, now, when give נְתַתֶּ֥ם (nə·ṯat·tem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 5414: To give, put, set them [your daughters], לָהֶ֖ם (lā·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew 0: 0 you have no guilt.’” תֶּאְשָֽׁמוּ׃ (te’·šā·mū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 816: To be guilty, to be punished, perish Additional Translations When their fathers or brothers come to us to complain, we will tell them, ‘Do us a favor by helping them, since we did not get wives for each of them in the war. Since you did not actually give them your daughters, you have no guilt.’”And it shall be, when their fathers or their brothers come to us to complain, that we will say to them, Be favorable to them for our sakes: because we reserved not to each man his wife in the war: for you did not give to them at this time, that you should be guilty. And it shall be, when their fathers or their brethren come to complain unto us, that we will say unto them, Grant them graciously unto us, because we took not for each man of them his wife in battle, neither did ye give them unto them, else would ye now be guilty. And it shall come to pass, when their fathers or their brethren come to dispute with us, that we will say to them, Grant them freely to us, for we have not taken every man his wife in the battle: because ye did not give to them according to the occasion, ye transgressed. And it shall be, when their fathers or their brethren come to complain to us, that we will say to them, Gratify us with them, because we did not take each man his wife in the war; for ye did not give them to them, that ye should now be guilty. And it shall be, when their fathers or their brethren come to complain unto us, that we will say unto them, Grant them graciously unto us: because we took not for each man of them his wife in battle: neither did ye give them unto them; else would ye now be guilty. And it shall be, when their fathers or their brethren come to us to complain, that we will say to them, Be favorable to them for our sakes: because we reserved not to each man his wife in the war: for ye did not give to them at this time, that ye should be guilty. It shall be, when their fathers or their brothers come to complain to us, that we will say to them, 'Grant them graciously to us, because we didn't take for each man his wife in battle, neither did you give them to them, otherwise you would now be guilty.'" and it hath been, when their fathers or their brethren come in to plead unto us, that we have said unto them, Favour us by them, for we have not taken to each his wife in battle, for ye -- ye have not given to them at this time that ye are guilty.' Jump to Previous Battle Benjamin Complain Reserved Sakes Strive Time War WifeJump to Next Battle Benjamin Complain Reserved Sakes Strive Time War WifeLinks Judges 21:22 NIVJudges 21:22 NLT Judges 21:22 ESV Judges 21:22 NASB Judges 21:22 KJV Judges 21:22 Bible Apps Judges 21:22 Biblia Paralela Judges 21:22 Chinese Bible Judges 21:22 French Bible Judges 21:22 German Bible Alphabetical: a about and are battle be because Benjamin brothers by come complain daughters did Do during each else fathers for get give guilty' helping in innocent It kindness man nor not now of or say shall since take that the their them them' to us voluntarily war we When wife will wives would you your OT History: Judges 21:22 It shall be when their fathers (Jd Judg. Jdg) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |