John 7:8
Cross References

Go you up to this festival day: but I go not up to this festival day, because my time is not accomplished.

Matthew 26:18
But Jesus said: Go ye into the city to a certain man and say to him: The master saith, My time is near at hand. With thee I make the pasch with my disciples.

John 2:4
And Jesus saith to her: Woman, what is that to me and to thee? My hour is not yet come.

John 7:6
Then Jesus said to them: My time is not yet come; but your time is always ready.

John 7:9
When he had said these things, he himself stayed in Galilee.

Treasury of Scripture Knowledge

Go you up to this festival day: but I go not up to this festival day, because my time is not accomplished.

I go not.

John 7:6,30 Then Jesus said to them: My time is not yet come; but your time is always ready. . . .

John 8:20,30 These words Jesus spoke in the treasury, teaching in the temple: and no man laid hands on him, because his hour was not yet come. . . .

John 11:6,7 When he had heard therefore that he was sick, he still remained in the same place two days. . . .

1 Corinthians 2:15,16 But the spiritual man judgeth all things: and he himself is judged of no man. . . .

Context
Jesus Teaches at the Feast
7The world cannot hate you: but me it hateth, because I give testimony of it, that the works thereof are evil, 8Go you up to this festival day: but I go not up to this festival day, because my time is not accomplished. 9When he had said these things, he himself stayed in Galilee.…
Lexicon
Go up
ἀνάβητε (anabēte)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 305: To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

feast
ἑορτήν (heortēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 1859: A festival, feast, periodically recurring. Of uncertain affinity; a festival.

on your own.
ὑμεῖς (hymeis)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

I
ἐγὼ (egō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

{am} not
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

going up
ἀναβαίνω (anabainō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 305: To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

this
ταύτην (tautēn)
Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

feast,
ἑορτὴν (heortēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 1859: A festival, feast, periodically recurring. Of uncertain affinity; a festival.

because
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

My
ἐμὸς (emos)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 1st Person Singular
Strong's Greek 1699: My, mine. From the oblique cases of ego; my.

time
καιρὸς (kairos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2540: Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.

{has} not yet
οὔπω (oupō)
Adverb
Strong's Greek 3768: Not yet. From ou and po; not yet.

come.”
πεπλήρωται (peplērōtai)
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 4137: From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc.


Additional Translations
Go up to the feast on your own. I am not going up to this feast, because My time has not yet come.”

You go up to the feast. I am not going up to this feast, for My time has not yet been fulfilled."

Go you up to this feast: I go not up yet to this feast: for my time is not yet full come.

Go ye up unto the feast: I go not up unto this feast; because my time is not yet fulfilled.

Ye, go ye up to this feast. I go not up to this feast, for my time is not yet fulfilled.

Go ye up unto the feast: I go not up yet unto this feast; because my time is not yet fulfilled.

Go ye up to this feast: I go not yet to this feast, for my time is not yet full come.

As for you, go up to the Festival. I do not now go up to this Festival, because my time is not yet fully come."

You go up to the feast. I am not yet going up to this feast, because my time is not yet fulfilled."

Ye -- go ye up to this feast; I do not yet go up to this feast, because my time hath not yet been fulfilled;'
Jump to Previous
Feast Festival Fulfilled Full Fully Right Time Yourselves
Jump to Next
Feast Festival Fulfilled Full Fully Right Time Yourselves
Links
John 7:8 NIV
John 7:8 NLT
John 7:8 ESV
John 7:8 NASB
John 7:8 KJV

John 7:8 Bible Apps
John 7:8 Biblia Paralela
John 7:8 Chinese Bible
John 7:8 French Bible
John 7:8 German Bible

Alphabetical: am because come do Feast for fully go going has I me My not right the this time to up yet You yourselves

NT Gospels: John 7:8 You go up to the feast (Jhn Jo Jn) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

John 7:7
Top of Page
Top of Page