Jeremiah 23:38
Cross References

But if you shall say: The burden of the Lord: therefore thus saith the Lord: Because you have said this word: The burden of the Lord: and I have sent to you, saying: Say not, The burden of the Lord:

Jeremiah 23:37
Thus shalt thou say to the prophet: What hath the Lord answered thee? and what hath the Lord spoken?

Jeremiah 23:39
Therefore behold I will take you away carrying you, and will forsake you, and the city which I gave to you, and to your fathers, out of my presence.

Treasury of Scripture Knowledge

But if you shall say: The burden of the Lord: therefore thus saith the Lord: Because you have said this word: The burden of the Lord: and I have sent to you, saying: Say not, The burden of the Lord:

no reference

Context
False Oracles
37Thus shalt thou say to the prophet: What hath the Lord answered thee? and what hath the Lord spoken? 38But if you shall say: The burden of the Lord: therefore thus saith the Lord: Because you have said this word: The burden of the Lord: and I have sent to you, saying: Say not, The burden of the Lord:39Therefore behold I will take you away carrying you, and will forsake you, and the city which I gave to you, and to your fathers, out of my presence.…
Lexicon
But if
וְאִם־ (wə·’im-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's Hebrew 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

you claim,
תֹּאמֵרוּ֒ (tō·mê·rū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 559: To utter, say

‘This is the oracle
מַשָּׂ֣א (maś·śā)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4853: A burden, tribute, porterage, an utterance, chiefly a, doom, singing, mental, desire

of the LORD,’
יְהוָה֮ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

then
לָכֵ֗ן (lā·ḵên)
Adverb
Strong's Hebrew 3651: So -- thus

this is what
כֹּ֚ה (kōh)
Adverb
Strong's Hebrew 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

says:
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

Because
יַ֧עַן (ya·‘an)
Adverb
Strong's Hebrew 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause

you have said,
אֲמָרְכֶ֛ם (’ă·mā·rə·ḵem)
Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 559: To utter, say

‘This is the oracle
מַשָּׂ֣א (maś·śā)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4853: A burden, tribute, porterage, an utterance, chiefly a, doom, singing, mental, desire

of the LORD,’
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and I specifically told
וָאֶשְׁלַ֤ח (wā·’eš·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

you not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

to make this claim,
תֹאמְר֖וּ (ṯō·mə·rū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 559: To utter, say


Additional Translations
But if you claim, ‘This is the oracle of the LORD,’ then this is what the LORD says: Because you have said, ‘This is the oracle of the LORD,’ and I specifically told you not to make this claim,But since you say, The burden of the LORD; therefore thus said the LORD; Because you say this word, The burden of the LORD, and I have sent to you, saying, You shall not say, The burden of the LORD;

But if ye say, The burden of Jehovah; therefore thus saith Jehovah: Because ye say this word, The burden of Jehovah, and I have sent unto you, saying, Ye shall not say, The burden of Jehovah;

Therefore thus saith the Lord our God; Because ye have spoken this word, The burden of the Lord, and I sent to you, saying, ye shall not say, The burden of the Lord;

But since ye say, The burden of Jehovah, therefore thus saith Jehovah: Because ye say this word, The burden of Jehovah, and I have sent unto you, saying, Ye shall not say, The burden of Jehovah;

But if ye say, The burden of the LORD; therefore thus saith the LORD: Because ye say this word, The burden of the LORD, and I have sent unto you, saying, Ye shall not say, The burden of the LORD;

But since ye say, The burden of the LORD; therefore thus saith the LORD; Because ye say this word, The burden of the LORD, and I have sent to you, saying, Ye shall not say, The burden of the LORD;

But if you say, The burden of Yahweh; therefore thus says Yahweh: Because you say this word, The burden of Yahweh, and I have sent to you, saying, You shall not say, The burden of Yahweh;

And if the burden of Jehovah ye say, Therefore thus said Jehovah: Because of your saying this word, The burden of Jehovah, And I do send unto you, saying, Ye do not say, The burden of Jehovah.
Jump to Previous
Although Burden Claim Oracle Surely Used Weight Word
Jump to Next
Although Burden Claim Oracle Surely Used Weight Word
Links
Jeremiah 23:38 NIV
Jeremiah 23:38 NLT
Jeremiah 23:38 ESV
Jeremiah 23:38 NASB
Jeremiah 23:38 KJV

Jeremiah 23:38 Bible Apps
Jeremiah 23:38 Biblia Paralela
Jeremiah 23:38 Chinese Bible
Jeremiah 23:38 French Bible
Jeremiah 23:38 German Bible

Alphabetical: also Although Because claim even For have I if is LORD LORD' LORD'' must not of oracle said say saying says sent shall surely that the This though thus to told used what word words you

OT Prophets: Jeremiah 23:38 But if you say The burden (Jer.) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 23:37
Top of Page
Top of Page