Cross References And he said: You are idle, and therefore you say: Let us go and sacrifice to the Lord. Exodus 5:8 And you shall lay upon them the task of bricks, which they did before; neither shall you diminish any thing thereof, for they are idle, and therefore they cry. saying: Let us go and sacrifice to our God. Exodus 5:16 Straw is not given us, and bricks are required of us as before; behold we, thy servants, are beaten with whips, and thy people is unjustly dealt withal. Exodus 5:18 Go therefore and work: straw shall not be given you, and you shall deliver the accustomed number of bricks. Treasury of Scripture Knowledge And he said: You are idle, and therefore you say: Let us go and sacrifice to the Lord. Matthew 26:8 And the disciples seeing it had indignation, saying: To what purpose is this waste? John 6:27 Labour not for the meat which perisheth, but for that which endureth unto life everlasting, which the Son of man will give you. For him hath God, the Father, sealed. 2 Thessalonians 3:10,11 For also, when we were with you, this we declared to you: that, if any man will not work, neither let him eat. . . . Context The Cry of the Israelites…16Straw is not given us, and bricks are required of us as before; behold we, thy servants, are beaten with whips, and thy people is unjustly dealt withal. 17And he said: You are idle, and therefore you say: Let us go and sacrifice to the Lord.18Go therefore and work: straw shall not be given you, and you shall deliver the accustomed number of bricks.… Lexicon “Youאַתֶּ֖ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's Hebrew 859: Thou and thee, ye and you are slackers,” נִרְפִּ֥ים (nir·pîm) Verb - Nifal - Participle - masculine plural Strong's Hebrew 7503: Sink, relax Pharaoh replied. וַיֹּ֛אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: To utter, say “Slackers! נִרְפִּ֑ים (nir·pîm) Verb - Nifal - Participle - masculine plural Strong's Hebrew 7503: Sink, relax That is why עַל־ (‘al-) Preposition Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against you אַתֶּ֣ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's Hebrew 859: Thou and thee, ye and you keep saying, אֹֽמְרִ֔ים (’ō·mə·rîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's Hebrew 559: To utter, say ‘Let us go נֵלְכָ֖ה (nê·lə·ḵāh) Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common plural Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk and sacrifice נִזְבְּחָ֥ה (niz·bə·ḥāh) Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common plural Strong's Hebrew 2076: To slaughter for sacrifice to the LORD.’ לַֽיהוָֽה׃ (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Additional Translations “You are slackers,” Pharaoh replied. “Slackers! That is why you keep saying, ‘Let us go and sacrifice to the LORD.’But he said, You are idle, you are idle: therefore you say, Let us go and do sacrifice to the LORD. But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and sacrifice to Jehovah. And he said to them, Ye are idle, ye are idlers: therefore ye say, Let us go and do sacrifice to our God. And he said, Ye are idle, idle! therefore ye say, Let us go and sacrifice to Jehovah. But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and sacrifice to the LORD. But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go, and do sacrifice to the LORD. But he said, "You are idle! You are idle! Therefore you say, 'Let us go and sacrifice to Yahweh.' And he saith, 'Remiss -- ye are remiss, therefore ye are saying, Let us go, let us sacrifice to Jehovah; Jump to Previous Idle Lazy Offering Pharaoh Remiss Sacrifice That's WorkJump to Next Idle Lazy Offering Pharaoh Remiss Sacrifice That's WorkLinks Exodus 5:17 NIVExodus 5:17 NLT Exodus 5:17 ESV Exodus 5:17 NASB Exodus 5:17 KJV Exodus 5:17 Bible Apps Exodus 5:17 Biblia Paralela Exodus 5:17 Chinese Bible Exodus 5:17 French Bible Exodus 5:17 German Bible Alphabetical: and are But go he is keep Lazy Let LORD' Pharaoh sacrifice said say saying That that's the therefore to us very what why you OT Law: Exodus 5:17 But he said You are idle! (Exo. Ex) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |