Jonah’s Anger at the LORD’s Compassion 1Jonah, however (dove), was greatly displeased, and he became angry.a 2So he prayed to the LORD {YHWH}, saying, “O LORD, is this not what I said while I was still in my own country? This is why I was so quick to flee toward Tarshish (yellow jasper). I knew that You are a gracious and compassionate God, slow to anger, abounding in loving devotion—One who relents from sending disaster. 3And now, O LORD {YHWH}, please take my life from me, for it is better for me to die than to live.” 4But the LORD {YHWH} replied, “Have you any right to be angry?” 5Then Jonah (dove) left the city and sat down east of it, where he made himself a shelter and sat in its shade to see what would happen to the city. 6So the LORD God {YHWH Elohim} appointed a vine {qiqayon},b and it grew up to provide shade over Jonah’s (dove) head to ease his discomfort, and Jonah was greatly pleased with the plant. 7When dawn came the next day, God {Elohim} appointed a worm that attacked the plant so that it withered. 8As the sun was rising, God {Elohim} appointed a scorching east wind {ruach}, and the sun beat down on Jonah’s (dove) head so that he grew faint and wished to die, saying, “It is better for me to die than to live.” 9Then God {Elohim} asked Jonah (dove), “Have you any right to be angry about the plant?” “I do,” he replied. “I am angry enough to die!” 10But the LORD {YHWH} said, “You cared about the plant, which you neither tended nor made grow. It sprang up in a night and perished in a night. 11So should I not care about the great city of Nineveh (abode of Ninus), which has more than 120,000 people who cannot tell their right hand from their left, and many cattle as well?” Footnotes: 1 a Or It was exceedingly evil to Jonah, and he became angry 6 b Hebrew qiqayon; that is, possibly the castor oil plant; also in verses 7, 9, and 10 The Berean Annotated Bible (BAB) is the Annotated version of the Berean Standard Bible (BSB). The BAB includes over 50,000 points of emphasis using the following system: (Emphasis and Names) {Hebrew and Greek} [Alternate Manuscripts] \Literal translation/ <Measurements and Crossrefs> Second Person Plural: you⁺ your⁺ yours⁺ This version is an early draft and is now in the stage of proofing, consistency checking, and public comment. Please note that meanings for Biblical names are based on Hebrew and Greek roots and can be somewhat subjective. Feel free to Contact us with suggestions or corrections. We are still adding points of emphasis wherever helpful. |



