Joshua 10:4
 Joshua 10:4 
New International Version (©2011)
"Come up and help me attack Gibeon," he said, "because it has made peace with Joshua and the Israelites."

New Living Translation (©2007)
"Come and help me destroy Gibeon," he urged them, "for they have made peace with Joshua and the people of Israel."

English Standard Version (©2001)
“Come up to me and help me, and let us strike Gibeon. For it has made peace with Joshua and with the people of Israel.”

New American Standard Bible (©1995)
"Come up to me and help me, and let us attack Gibeon, for it has made peace with Joshua and with the sons of Israel."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Come up unto me, and help me, that we may smite Gibeon: for it hath made peace with Joshua and with the children of Israel.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Come up and help me. We will attack Gibeon, because they have made peace with Joshua and the Israelites."

International Standard Version (©2012)
"Come over and help me, and let's attack Gibeon, because it made a peace treaty with Joshua and the Israelis."

NET Bible (©2006)
"Come to my aid so we can attack Gibeon, for it has made peace with Joshua and the Israelites."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Come, help me destroy Gibeon because it has made peace with Joshua and the people of Israel."

King James 2000 Bible (©2003)
Come up unto me, and help me, that we may attack Gibeon: for it has made peace with Joshua and with the children of Israel.

American King James Version
Come up to me, and help me, that we may smite Gibeon: for it has made peace with Joshua and with the children of Israel.

American Standard Version
Come up unto me, and help me, and let us smite Gibeon; for it hath made peace with Joshua and with the children of Israel.

Douay-Rheims Bible
Come up to me, and bring help, that we may take Gabaon, because it hath gone over to Josue, and to the children of Israel.

Darby Bible Translation
Come up to me, and help me, that we may smite Gibeon; for it has made peace with Joshua and with the children of Israel.

English Revised Version
Come up unto me, and help me, and let us smite Gibeon: for it hath made peace with Joshua and with the children of Israel.

Webster's Bible Translation
Come up to me, and help me, that we may smite Gibeon: for it hath made peace with Joshua and with the children of Israel.

World English Bible
"Come up to me, and help me, and let us strike Gibeon; for it has made peace with Joshua and with the children of Israel."

Young's Literal Translation
'Come up unto me, and help me, and we smite Gibeon, for it hath made peace with Joshua, and with the sons of Israel.'

Matthew Henry's Concise Commentary

10:1-6 When sinners leave the service of Satan and the friendship of the world, that they make peace with God and join Israel, they must not marvel if the world hate them, if their former friends become foes. By such methods Satan discourages many who are convinced of their danger, and almost persuaded to be Christians, but fear the cross. These things should quicken us to apply to God for protection, help, and deliverance.


Pulpit Commentary

Verse 4. - Come up unto me. Most of these kings were in the lowlands. Hence the expression "Come up" is accurate in the mouth of the king of Jerusalem, and strengthens the claim of the narrative to be regarded as authentic. That we may smite Gibeon. Or, and we will smite Gibeon. The conjunction וְ. often, but not always, signifies the purpose with which a thing is done. Here there is nothing to guide us in the decision whether the passage indicates the purpose or the result. It is in keeping with the whole history, and is one of the life-like touches with which it abounds, that the king of Jerusalem does not dare to suggest an attack upon Joshua. He can only venture upon assailing Gibeon, standing in less fear of it than of the divinely protected invaders, and hoping at least by this measure to deprive Joshua of formidable allies. "Cure anima humana Verbo Dei se sociaverit, dubitare non debet, statim se inimicos habituram, et eos, quos ante habuerit amicos, in adversa-rios vertendos" (Orig., Hom. 2 on Joshua. See also Ecclus. 2:1; 2 Timothy 3:12). "As Satan, so wicked men, cannot abide to lose any of their communitie. If a convert come home, the angels welcome him with songs, the Devils follow him with uprore and furie, his old Partners with seorne and obloquie" (Bp. Hall).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Come up unto me, and help me, that we may smite Gibeon,.... For which he thought himself not a match, not only because it was a great city, and full of mighty men, and had other cities subject to it, but because he might reasonably judge that Joshua would come to their assistance if possible, being in league with him; he sends to these kings in an authoritative manner, as if they were in some respects subject to him; and he proposes Jerusalem as the place of their rendezvous, and which it seems lay higher than their cities, though they were in the mountainous part of the country:

for it hath made peace with Joshua, and with the children of Israel; their avowed enemies, and so had separated themselves from their countrymen, and from their common interest; and therefore it was thought proper to make an example of them, that others might fear to do the same.


Joshua 10:4 Parallel Commentaries

Joshua 10:4 NIV
Joshua 10:4 NLT
Joshua 10:4 ESV
Joshua 10:4 NASB
Joshua 10:4 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Five Kings War against Gibeon
3Why Adonizedec king of Jerusalem, sent to Hoham king of Hebron, and to Piram king of Jarmuth, and to Japhia king of Lachish, and to Debir king of Eglon, saying, 4Come up to me, and help me, that we may smite Gibeon: for it has made peace with Joshua and with the children of Israel. 5Therefore the five kings of the Amorites, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, the king of Eglon, gathered themselves together, and went up, they and all their hosts, and encamped before Gibeon, and made war against it. …

Joshua 9:15 Then Joshua made a treaty of peace with them to let them live, and the leaders of the assembly ratified it by oath.
Joshua 10:5 Then the five kings of the Amorites--the kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish and Eglon--joined forces. They moved up with all their troops and took up positions against Gibeon and attacked it.