Deuteronomy 5:24
 Deuteronomy 5:24 
New International Version (©2011)
And you said, "The LORD our God has shown us his glory and his majesty, and we have heard his voice from the fire. Today we have seen that a person can live even if God speaks with them.

New Living Translation (©2007)
They said, 'Look, the LORD our God has shown us his glory and greatness, and we have heard his voice from the heart of the fire. Today we have seen that God can speak to us humans, and yet we live!

English Standard Version (©2001)
And you said, ‘Behold, the LORD our God has shown us his glory and greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire. This day we have seen God speak with man, and man still live.

New American Standard Bible (©1995)
"You said, 'Behold, the LORD our God has shown us His glory and His greatness, and we have heard His voice from the midst of the fire; we have seen today that God speaks with man, yet he lives.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And ye said, Behold, the LORD our God hath shewed us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God doth talk with man, and he liveth.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
You said, 'Look, the LORD our God has shown us His glory and greatness, and we have heard His voice from the fire. Today we have seen that God speaks with a person, yet he still lives.

International Standard Version (©2012)
The LORD our God truly has displayed his glory and power, for we heard him from out of the fire today. We have witnessed how God spoke to human beings, yet they lived.

NET Bible (©2006)
You said, "The LORD our God has shown us his great glory and we have heard him speak from the middle of the fire. It is now clear to us that God can speak to human beings and they can keep on living.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
You said, "The LORD our God has let us see how great and glorious he is. We've heard his voice come from the fire. Today we've seen that people can live even if God speaks to them.

King James 2000 Bible (©2003)
And you said, Behold, the LORD our God has showed us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God does talk with man, and he lives.

American King James Version
And you said, Behold, the LORD our God has showed us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the middle of the fire: we have seen this day that God does talk with man, and he lives.

American Standard Version
and ye said, Behold, Jehovah our God hath showed us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God doth speak with man, and he liveth.

Douay-Rheims Bible
Behold the Lord our God hath shewn us his majesty and his greatness, we have heard his voice out of the midst of the fire, and have proved this day that God speaking with man, man hath lived.

Darby Bible Translation
and ye said, Behold, Jehovah our God has shewn us his glory and his greatness, and we have heard his voice from the midst of the fire: we have seen this day that God talks with man, and he lives.

English Revised Version
and ye said, Behold, the LORD our God hath shewed us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God doth speak with man, and he liveth.

Webster's Bible Translation
And ye said, Behold, the LORD our God hath shown us his glory and his greatness, and we have heard his voice from the midst of the fire: we have seen this day that God doth talk with man, and he liveth.

World English Bible
and you said, "Behold, Yahweh our God has shown us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God does speak with man, and he lives.

Young's Literal Translation
and say, Lo, Jehovah our God hath shewed us His honour, and His greatness; and His voice we have heard out of the midst of the fire; this day we have seen that God doth speak with man -- and he hath lived.

Matthew Henry's Concise Commentary

5:23-33 Moses refers to the consternation caused by the terror with which the law was given. God's appearances have always been terrible to man, ever since the fall; but Christ, having taken away sin, invites us to come boldly to the throne of grace. They were in a good mind, under the strong convictions of the word they heard. Many have their consciences startled by the law who have them not purified; fair promises are extorted from them, but no good principles are fixed and rooted in them. God commended what they said. He desires the welfare and salvation of poor sinners. He has given abundant proof that he does so; he gives us time and space to repent. He has sent his Son to redeem us, promised his Spirit to those who pray for him, and has declared that he has no pleasure in the ruin of sinners. It would be well with many, if there were always such a heart in them, as there seems to be sometimes; when they are under conviction of sin, or the rebukes of providence, or when they come to look death in the face. The only way to be happy, is to be holy. Say to the righteous, It shall be well with them. Let believers make it more and more their study and delight, to do as the Lord God hath commanded.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And ye said, behold, the Lord our God hath showed us his glory and his greatness,.... In descending on Mount Sinai in the manner he did, and giving the law from thence with such solemnity; for there was a glory in the ministration of it, as the apostle argues 2 Corinthians 3:7, it being delivered with so much majesty, and such a glorious apparatus attending it; see Deuteronomy 33:2. Aben Ezra interprets this of the appearance of fire in which the Lord was, "and his greatness", of the thunders and lightnings, and the voice of the trumpet:

and we have heard his voice out of the midst of the fire; the ten words, as the same interpreter rightly notes, which were vocally and audibly expressed out of the fire:

we have seen this day, that God doth talk with man, and he liveth; they had proof of it in themselves; God had been talking with them out of the fire, and yet it did not reach and consume them, but they were still alive.


Deuteronomy 5:24 Parallel Commentaries

Deuteronomy 5:24 NIV
Deuteronomy 5:24 NLT
Deuteronomy 5:24 ESV
Deuteronomy 5:24 NASB
Deuteronomy 5:24 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Moses Intercedes for the People
22These words the LORD spoke to all your assembly in the mount out of the middle of the fire, of the cloud, and of the thick darkness, with a great voice: and he added no more. And he wrote them in two tables of stone, and delivered them to me. 23And it came to pass, when you heard the voice out of the middle of the darkness, (for the mountain did burn with fire,) that you came near to me, even all the heads of your tribes, and your elders; 24And you said, Behold, the LORD our God has showed us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the middle of the fire: we have seen this day that God does talk with man, and he lives.

Exodus 20:22 Then the LORD said to Moses, "Tell the Israelites this: 'You have seen for yourselves that I have spoken to you from heaven:
Deuteronomy 4:33 Has any other people heard the voice of God speaking out of fire, as you have, and lived?
Deuteronomy 5:23 When you heard the voice out of the darkness, while the mountain was ablaze with fire, all the leaders of your tribes and your elders came to me.
Deuteronomy 5:25 But now, why should we die? This great fire will consume us, and we will die if we hear the voice of the LORD our God any longer.
Deuteronomy 32:3 I will proclaim the name of the LORD. Oh, praise the greatness of our God!