Isaiah 31:6
Turn you to him from whom the children of Israel have deeply revolted.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTeedTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(6) Turn ye unto him.—Then, as ever, this was the sum and substance of the prophet’s teaching, conversion; with that, all was hope; without it, all was fear. (Comp. 2Chronicles 30:6.)

Isaiah 31:6-7. Turn ye unto him, &c. — Let the consideration of this gracious promise engage you to repent of all your sins, and among the rest, of your carnal policies in seeking and trusting to Egypt for help, and sincerely to return to God. From whom the children of Israel — From whom not only the Israelites, strictly so called, those of the ten tribes, but from whom you of the two tribes, you Jews, who are also the children of Israel, and therefore are under very great obligations to God, have deeply revolted — In your hearts and lives, your affections being alienated from him, and set upon your sins and idols, and your actions a scene of disobedience to his laws. For in that day — When the Assyrian shall invade your land; every man shall cast away his idols — You shall find the vanity of those idols to which you have trusted; and therefore shall cast them away with indignation, and be forced to seek to Jehovah for help; which your hands have made unto you for sin — That is, as instruments of your sin of idolatry, and of many other sins connected therewith.31:6-9 They have been backsliding children, yet children; let them return, and their backslidings shall be healed, though they have sunk deep into misery, and cannot easily recover. Many make an idol of their silver and gold, and by the love of that are drawn from God; but those who turn to God, will be ready to part with it. Then, when they have cast away their idols, shall the Assyrian fall by the sword of an angel, who strikes more strongly than a mighty man, yet more secretly than a mean man. God can make the stoutest heart to tremble. But if we keep up the fire of holy love and devotion in our hearts and houses, we may depend upon God to protect us and them.Turn ye unto him - In view of the fact that he will assuredly defend Jerusalem, commit yourselves unto him rather than seek the aid of Egypt.

Have deeply revolted - For the meaning of this phrase, see the note at Isaiah 29:15.

6. The power and love of Jehovah, just mentioned, are the strongest incentives for returning to Him (Eze 16:62, 63; Ho 6:1).

ye … Israel—The change of person marks that when they return to the Lord, He will address them in more direct terms of communion in the second person; so long as they were revolters, God speaks of them, as more at a distance, in the third person, rather than to them.

Turn ye unto him; let the consideration of this gracious promise engage you to repent of your carnal policies, in seeking and trusting to Egypt for help, and sincerely to return to God.

The children of Israel; either,

1. The Israelites, strictly so called, who are now utterly destroyed for their apostacy; and therefore take heed that you do not follow their example. Or,

2. You Jews, who are the children of Israel; which title he here gives them, partly to admonish them of their great and many obligations to God, and partly to aggravate the sin of their apostacy.

Have deeply revolted, in neglecting and forsaking him, and seeking to Egypt for help; which he calls a deep revolt, partly because it was a heinous sin, being contrary to God’s express command, and highly dishonourable to God; and partly because it was carried on with deep dissimulation, and with a public profession of cleaving to God, and with a design of seeking deep to hide this their counsel from the Lord, wherewith he charged this people, Isaiah 29:15. Turn ye unto him,.... From the Egyptians, to whom they sought for help, unto the Lord, they had neglected; from evil ways and practices, idolatry and impiety, by repentance and reformation; to the true worship of God, to his word and ordinances, statutes and commands. The Targum is,

"turn to the law;''

which they had rejected and broken. These are the words of the prophet, a call of his to the people to repentance, to which they might be induced by the gracious declaration of the Lord unto them, in the preceding verses, promising them preservation and safety:

from whom the children of Israel have deeply revolted: or, "made deep a revolt" (u); had gone very far back from God, and deep into sin and ruin, that their recovery was difficult; and yet their return was absolutely necessary, which ought to be done both speedily and heartily. Some think reference is had to the deep schemes they had laid, those political ones, at least, which they thought were such, in applying to Egypt for help, when they, as it is said, Isaiah 29:15 sought "deep to hide their counsel front the Lord"; in doing which they deeply departed from him, and are here called to return to him. This is said not of the ten tribes, that were gone into captivity, but of the Jews, who were the posterity of Israel also; which is mentioned, to put them in mind of their descent, as an aggravation of their sin, and as an argument for their return.

(u) Heb. "profundam fecerunt recessionem", Piscator; "profundaverunt defevtionem", Montanus.

Turn ye to him from whom the children of Israel have {f} deeply revolted.

(f) He touches their conscience that they might earnestly feel their grievous sins, and so truly repent, for as much as now they are almost drowned and past recovery.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Verse 6. - Turn ye unto him. Then, at any rate, if not before, turn to him who will have delivered you from so great a peril. "Turn to him, O children of Israel, from whom men have so deeply revolted." The third person is used instead of the second, out of tenderness, not to hurt their feelings by mingling with promise an open rebuke. Israel is marching in such a joyful way to a sacred and glorious height, whilst outside Jehovah is sweeping the world-power entirely away, and that without any help from Israel. "And Jehovah causes His majestic voice to be heard, and causes the lowering of His arm to be seen, with the snorting of wrath and the blazing of devouring fire, the bursting of a cloud, and pouring of rain and hailstones. For Asshur will be terrified at the voice of Jehovah, when He smites with the staff. And it will come to pass, every stroke of the rod of destiny, which Jehovah causes to fall upon Asshur, is dealt amidst the noise of drums and the playing of guitars; and in battles of swinging arm He fights it. For a place for the sacrifice of abominations has long been made ready, even for the king is it prepared; deep, broad has He made it: its funeral-pile has fire and wood in abundance; the breath of Jehovah like a stream of brimstone sets it on fire." The imposing crash (on hōd, see Job 39:20) of the cry which Jehovah causes to be heard is thunder (see Psalm 29:1-11); for the catastrophe occurs with a discharge of all the destructive forces of a storm (see Isaiah 29:6). Nephets is the "breaking up" or "bursting," viz., of a cloud. It is through such wrath-announcing phenomena of nature that Jehovah manifests the otherwise invisible letting down of His arm to smite (nachath may possibly not be the derivative of nūăch, "settling down," but of nâchath, "the coming down," as in Psalm 38:3; just as shebheth in 2 Samuel 23:7 is not derived from shūbh, but from shâbhath, to go to ruin). Isaiah 30:31, commencing with ki (for), explains the terrible nature of what occurs, from the object at which it is directed: Asshur is alarmed at the voice of Jehovah, and thoroughly goes to pieces. We must not render this, as the Targum does, "which smites with the rod," i.e., which bears itself so haughtily, so tyrannically (after Isaiah 10:24). The smiter here is Jehovah (lxx, Vulg., Luther); and basshēbhet yakkeh is either an attributive clause, or, better still, a circumstantial determining clause, eo virga percutiente. According to the accents, vehâyâh in Isaiah 30:32 is introductory: "And it will come to pass, every stroke of the punishing rod falls (supply יהיה) with an accompaniment of drums and guitars" (the Beth is used to denote instrumental accompaniment, as in Isaiah 30:29; Isaiah 24:9; Psalm 49:5, etc.) - namely, on the part of the people of Jerusalem, who have only to look on and rejoice in the approaching deliverance. Mūsâdâh with mattēh is a verbal substantive used as a genitive, "an appointment according to decree" (comp. yâsad in Habakkuk 1:12, and yâ‛ad in Micah 6:9). The fact that drums and guitars are heard along with every stroke, is explained in Isaiah 30:32: "Jehovah fights against Asshur with battles of swinging," i.e., not with darts or any other kind of weapon, but by swinging His arm incessantly, to smite Asshur without its being able to defend itself (cf., Isaiah 19:16). Instead of בּהּ, which points back to Asshur, not to matteh, the keri has בּם, which is not so harsh, since it is immediately preceded by עליו. This cutting down of the Assyrians is accounted for in Isaiah 30:33, (ki, for), from the fact that it had long ago been decreed that they should be burned as dead bodies. 'Ethmūl in contrast with mâchâr is the past: it has not happened today, but yesterday, i.e., as the predestination of God is referred to, "long ago."

Tophteh is the primary form of tōpheth (from tūph, not in the sense of the Neo-Persian tâften, Zend. tap, to kindle or burn, from which comes tafedra, melting; but in the Semitic sense of vomiting or abhorring: see at Job 17:6), the name of the abominable place where the sacrifices were offered to Moloch in the valley of Hinnom: a Tophet-like place. The word is variously treated as both a masculine and feminine, possibly because the place of abominable sacrifices is described first as bâmâh in Jeremiah 7:31. In the clause הוּכן למּלך גּם־הוא, the gam, which stands at the head, may be connected with lammelekh, "also for the king is it prepared" (see at Job 2:10); but in all probability lammelekh is a play upon lammolekh (e.g., Leviticus 18:2), "even this has been prepared for the Melekh," viz., the king of Asshur. Because he was to be burned there, together with his army, Jehovah had made this Tophet-like place very deep, so that it might have a far-reaching background, and very broad, so that in this respect also there might be room for many sacrifices. And their medūrâh, i.e., their pile of wood (as in Ezekiel 24:9, cf., Ezekiel 24:5, from dūr, Talm. dayyēr, to lay round, to arrange, pile), has abundance of fire and wood (a hendiadys, like "cloud and smoke" in Isaiah 4:5). Abundance of fire: for the breath of Jehovah, pouring upon the funeral pile like a stream of brimstone, sets it on fire. בּ בּער, not to burn up, but to set on fire. בּהּ points back to tophteh, like the suffix of medurâthâh.

(Note: So far as the form of the text is concerned, kōl has the disjunctive yethib before pashta, which occurs eleven times according to the Masora. Nevertheless the word is logically connected in the closest manner with what follows (comp. 'ēth tōrath in Isaiah 5:24). The âh of mūsâdâh is rafatum pro mappicato, according to the Masora; in which case the suffix would refer to Asshur. In the place of הוא גם we also meet with היּא גם, with this chethib and keri reversed; but the former, according to which הוכן is equivalent to הוכנה, has many examples to support it in the Masora. הוכן has kametz in correct MSS in half pause; whereas Kimchi (Michlol, 117b) regards it as a participle.)

Links
Isaiah 31:6 Interlinear
Isaiah 31:6 Parallel Texts


Isaiah 31:6 NIV
Isaiah 31:6 NLT
Isaiah 31:6 ESV
Isaiah 31:6 NASB
Isaiah 31:6 KJV

Isaiah 31:6 Bible Apps
Isaiah 31:6 Parallel
Isaiah 31:6 Biblia Paralela
Isaiah 31:6 Chinese Bible
Isaiah 31:6 French Bible
Isaiah 31:6 German Bible

Bible Hub
Isaiah 31:5
Top of Page
Top of Page