1 Corinthians 13:4
Jump to Previous
Arrogant Boast Boastful Brag Charity Conceited Emulous Envy Forward High Insolent Itself Jealous Jealousy Kind Love Opinion Others Patience Patient Pride Proud Puffed Rash Suffereth Tired Vaunt Vaunteth Waiting
Jump to Next
Arrogant Boast Boastful Brag Charity Conceited Emulous Envy Forward High Insolent Itself Jealous Jealousy Kind Love Opinion Others Patience Patient Pride Proud Puffed Rash Suffereth Tired Vaunt Vaunteth Waiting
Parallel Verses
English Standard Version
Love is patient and kind; love does not envy or boast; it is not arrogant

New American Standard Bible
Love is patient, love is kind and is not jealous; love does not brag and is not arrogant,

King James Bible
Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up,

Holman Christian Standard Bible
Love is patient, love is kind. Love does not envy, is not boastful, is not conceited,

International Standard Version
Love is always patient; love is always kind; love is never envious or arrogant with pride. Nor is she conceited,

NET Bible
Love is patient, love is kind, it is not envious. Love does not brag, it is not puffed up.

Aramaic Bible in Plain English
Love is patient and sweet; love does not envy; love is not upset neither puffed up.

GOD'S WORD® Translation
Love is patient. Love is kind. Love isn't jealous. It doesn't sing its own praises. It isn't arrogant.

King James 2000 Bible
Love suffers long, and is kind; love envies not; love vaunts not itself, is not puffed up,

American King James Version
Charity suffers long, and is kind; charity envies not; charity braggs not itself, is not puffed up,

American Standard Version
Love suffereth long, and is kind; love envieth not; love vaunteth not itself, is not puffed up,

Douay-Rheims Bible
Charity is patient, is kind: charity envieth not, dealeth not perversely; is not puffed up;

Darby Bible Translation
Love has long patience, is kind; love is not emulous of others; love is not insolent and rash, is not puffed up,

English Revised Version
Love suffereth long, and is kind; love envieth not; love vaunteth not itself, is not puffed up,

Webster's Bible Translation
Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up,

Weymouth New Testament
Love is patient and kind. Love knows neither envy nor jealousy. Love is not forward and self-assertive, nor boastful and conceited.

World English Bible
Love is patient and is kind; love doesn't envy. Love doesn't brag, is not proud,

Young's Literal Translation
The love is long-suffering, it is kind, the love doth not envy, the love doth not vaunt itself, is not puffed up,
Lexicon
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγαπη  noun - nominative singular feminine
agape  ag-ah'-pay:  love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast -- (feast of) charity(-ably), dear, love.
μακροθυμει  verb - present active indicative - third person singular
makrothumeo  mak-roth-oo-meh'-o:  to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient -- bear (suffer) long, be longsuffering, have (long) patience, be patient, patiently endure.
χρηστευεται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
chresteuomai  khraste-yoo'-om-ahee:  to show oneself useful, i.e. act benevolently -- be kind.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγαπη  noun - nominative singular feminine
agape  ag-ah'-pay:  love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast -- (feast of) charity(-ably), dear, love.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ζηλοι  verb - present active indicative - third person singular
zeloo  dzay-lo'-o:  to have warmth of feeling for or against -- affect, covet (earnestly), (have) desire, (move with) envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγαπη  noun - nominative singular feminine
agape  ag-ah'-pay:  love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast -- (feast of) charity(-ably), dear, love.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
περπερευεται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
perpereuomai  per-per-yoo'-om-ahee:  to boast -- vaunt itself.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
φυσιουται  verb - present passive indicative - third person singular
phusioo  foo-see-o'-o:  to inflate, i.e. (figuratively) make proud (haughty) -- puff up.
Multilingual
1 Corinthiens 13:4 French

1 Corintios 13:4 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 13:4 Chinese Bible

Links
1 Corinthians 13:4 NIV1 Corinthians 13:4 NLT1 Corinthians 13:4 ESV1 Corinthians 13:4 NASB1 Corinthians 13:4 KJV1 Corinthians 13:4 Bible Apps1 Corinthians 13:4 ParallelBible Hub
1 Corinthians 13:3
Top of Page
Top of Page