Galatians 6:9
Jump to Previous
Abate Courage Due Faint Faint-Hearted Good Grain Grow Harvest Heart Lose Proper Reap Reward Right Season Time Tired Way Weary Well-Doing
Jump to Next
Abate Courage Due Faint Faint-Hearted Good Grain Grow Harvest Heart Lose Proper Reap Reward Right Season Time Tired Way Weary Well-Doing
Parallel Verses
English Standard Version
And let us not grow weary of doing good, for in due season we will reap, if we do not give up.

New American Standard Bible
Let us not lose heart in doing good, for in due time we will reap if we do not grow weary.

King James Bible
And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not.

Holman Christian Standard Bible
So we must not get tired of doing good, for we will reap at the proper time if we don't give up.

International Standard Version
Let's not get tired of doing what is good, for at the right time we will reap a harvest—if we do not give up.

NET Bible
So we must not grow weary in doing good, for in due time we will reap, if we do not give up.

Aramaic Bible in Plain English
And when we do what is good, let it not be tedious to us, for there shall be a time when we reap, and that will not be tedious to us.

GOD'S WORD® Translation
We can't allow ourselves to get tired of living the right way. Certainly, each of us will receive [everlasting life] at the proper time, if we don't give up.

King James 2000 Bible
And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not.

American King James Version
And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not.

American Standard Version
And let us not be weary in well-doing: for in due season we shall reap, if we faint not.

Douay-Rheims Bible
And in doing good, let us not fail. For in due time we shall reap, not failing.

Darby Bible Translation
but let us not lose heart in doing good; for in due time, if we do not faint, we shall reap.

English Revised Version
And let us not be weary in well-doing: for in due season we shall reap, if we faint not.

Webster's Bible Translation
And let us not be weary in well-doing: for in due season we shall reap, if we faint not.

Weymouth New Testament
Let us not abate our courage in doing what is right; for in due time we shall reap a reward, if we do not faint.

World English Bible
Let us not be weary in doing good, for we will reap in due season, if we don't give up.

Young's Literal Translation
and in the doing good we may not be faint-hearted, for at the proper time we shall reap -- not desponding;
Lexicon
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
καλον  adjective - accusative singular neuter
kalos  kal-os':  better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.
ποιουντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
εκκακωμεν  verb - present active subjunctive - first person
ekkakeo  ek-kak-eh'-o:  to be (bad or) weak, i.e. (by implication) to fail (in heart) -- faint, be weary.
καιρω  noun - dative singular masculine
kairos  kahee-ros':  an occasion, i.e. set or proper time -- always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ιδιω  adjective - dative singular masculine
idios  id'-ee-os:  pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate
θερισομεν  verb - future active indicative - first person
therizo  ther-id'-zo:  to harvest -- reap.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
εκλυομενοι  verb - present passive participle - nominative plural masculine
ekluo  ek-loo'-o:  to relax -- faint.
Multilingual
Galates 6:9 French

Gálatas 6:9 Biblia Paralela

加 拉 太 書 6:9 Chinese Bible

Links
Galatians 6:9 NIVGalatians 6:9 NLTGalatians 6:9 ESVGalatians 6:9 NASBGalatians 6:9 KJVGalatians 6:9 Bible AppsGalatians 6:9 ParallelBible Hub
Galatians 6:8
Top of Page
Top of Page