2 Corinthians 11:2
Jump to Previous
Betrothed Bride Care Chaste Christ Completely Desire Divine Espoused Faithful Feel Godly God's Great Husband Jealous Jealousy Married Present Promised Pure Virgin Zeal Zealous
Jump to Next
Betrothed Bride Care Chaste Christ Completely Desire Divine Espoused Faithful Feel Godly God's Great Husband Jealous Jealousy Married Present Promised Pure Virgin Zeal Zealous
Parallel Verses
English Standard Version
For I feel a divine jealousy for you, since I betrothed you to one husband, to present you as a pure virgin to Christ.

New American Standard Bible
For I am jealous for you with a godly jealousy; for I betrothed you to one husband, so that to Christ I might present you as a pure virgin.

King James Bible
For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ.

Holman Christian Standard Bible
For I am jealous over you with a godly jealousy, because I have promised you in marriage to one husband--to present a pure virgin to Christ.

International Standard Version
I am jealous of you with God's own jealousy, because I promised you in marriage to one husband, to present you as a pure virgin to the Messiah.

NET Bible
For I am jealous for you with godly jealousy, because I promised you in marriage to one husband, to present you as a pure virgin to Christ.

Aramaic Bible in Plain English
For I am jealous over you with the jealousy of God, for I have betrothed you as a pure virgin to one Man, to present to The Messiah.

GOD'S WORD® Translation
I'm as protective of you as God is. After all, you're a virgin whom I promised in marriage to one man-Christ.

King James 2000 Bible
For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ.

American King James Version
For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ.

American Standard Version
For I am jealous over you with a godly jealousy: for I espoused you to one husband, that I might present you as a pure virgin to Christ.

Douay-Rheims Bible
For I am jealous of you with the jealousy of God. For I have espoused you to one husband that I may present you as a chaste virgin to Christ.

Darby Bible Translation
For I am jealous as to you with a jealousy which is of God; for I have espoused you unto one man, to present you a chaste virgin to Christ.

English Revised Version
For I am jealous over you with a godly jealousy: for I espoused you to one husband, that I might present you as a pure virgin to Christ.

Webster's Bible Translation
For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ.

Weymouth New Testament
I am jealous over you with God's own jealousy. For I have betrothed you to Christ to present you to Him like a faithful bride to her one husband.

World English Bible
For I am jealous over you with a godly jealousy. For I married you to one husband, that I might present you as a pure virgin to Christ.

Young's Literal Translation
for I am zealous for you with zeal of God, for I did betroth you to one husband, a pure virgin, to present to Christ,
Lexicon
ζηλω  verb - present active indicative - first person singular
zeloo  dzay-lo'-o:  to have warmth of feeling for or against -- affect, covet (earnestly), (have) desire, (move with) envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
ζηλω  noun - dative singular masculine
zelos  dzay'-los:  heat, i.e. (figuratively) zeal (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband (figuratively, of God), or an enemy, malice)
ηρμοσαμην  verb - aorist middle indicative - first person singular
harmozo  har-mod'-zo:  to joint, i.e. (figuratively) to woo (reflexively, to betroth) -- espouse.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
ενι  adjective - dative singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
ανδρι  noun - dative singular masculine
aner  an'-ayr:  a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir.
παρθενον  noun - accusative singular feminine
parthenos  par-then'-os:  a maiden; by implication, an unmarried daughter -- virgin.
αγνην  adjective - accusative singular feminine
hagnos  hag-nos':  clean, i.e. (figuratively) innocent, modest, perfect -- chaste, clean, pure.
παραστησαι  verb - aorist active middle or passive deponent
paristemi  par-is'-tay-mee:  assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χριστω  noun - dative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
Multilingual
2 Corinthiens 11:2 French

2 Corintios 11:2 Biblia Paralela

歌 林 多 後 書 11:2 Chinese Bible

Links
2 Corinthians 11:2 NIV2 Corinthians 11:2 NLT2 Corinthians 11:2 ESV2 Corinthians 11:2 NASB2 Corinthians 11:2 KJV2 Corinthians 11:2 Bible Apps2 Corinthians 11:2 ParallelBible Hub
2 Corinthians 11:1
Top of Page
Top of Page