Genesis 47:19
Treasury of Scripture Knowledge

Why therefore shall we die before thy eyes? we will be thine, both we and our lands: buy us to be the king's servants, and give us seed, lest for want of tillers the land be turned into a wilderness.

buy us.

Nehemiah 5:2,3 And there were some that said: Our sons and our daughters are very many: let us take up corn for the price of them, and let us eat and live. . . .

Job 2:4 And Satan answered, and said: Skin for skin; and all that a man hath, he will give for his life:

Lamentations 1:11 Caph. All her people sigh, they seek bread: they have given all their precious things for food to relieve the soul: see, O Lord, and consider, for I am become vile.

Lamentations 5:6,9 We have given our hand to Egypt, and to the Assyrians, that we might be satisfied with bread. . . .

Matthew 16:26 For what doth it profit a man, if he gain the whole world and suffer the loss of his own soul? Or what exchange shall a man give for his soul?

Philippians 3:8,9 Furthermore, I count all things to be but loss for the excellent knowledge of Jesus Christ, my Lord: for whom I have suffered the loss of all things and count them but as dung, that I may gain Christ. . . .

and give.

Genesis 47:23 Then Joseph said to the people: Behold, as you see, both you and your lands belong to Pharao; take seed and sow the fields,

Context
Joseph's Leadership During the Famine
18And they came the second year, and said to him: We will not hide from our lord, how that our money is spent, and our cattle also are gone: neither art thou ignorant that we have nothing now left but our bodies and our lands. 19Why therefore shall we die before thy eyes? we will be thine, both we and our lands: buy us to be the king's servants, and give us seed, lest for want of tillers the land be turned into a wilderness.20So Joseph bought all the land of Egypt, every man selling his possessions, because of the greatness of the famine. And he brought it into Pharao's hands:…
Cross References
Genesis 47:15
And when the buyers wanted money, all Egypt came to Joseph, saying: Give us bread: why should we die in thy presence, having now no money?

Genesis 47:18
And they came the second year, and said to him: We will not hide from our lord, how that our money is spent, and our cattle also are gone: neither art thou ignorant that we have nothing now left but our bodies and our lands.

Genesis 47:20
So Joseph bought all the land of Egypt, every man selling his possessions, because of the greatness of the famine. And he brought it into Pharao's hands:

Lexicon
Why
לָ֧מָּה (lām·māh)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

should we perish
נָמ֣וּת (nā·mūṯ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's Hebrew 4191: To die, to kill

before your eyes—
לְעֵינֶ֗יךָ (lə·‘ê·ne·ḵā)
Preposition-l | Noun - cdc | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5869: An eye, a fountain

we
אֲנַ֙חְנוּ֙ (’ă·naḥ·nū)
Pronoun - first person common plural
Strong's Hebrew 587: We

and
גַּ֣ם (gam)
Conjunction
Strong's Hebrew 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

our land
אַדְמָתֵ֔נוּ (’aḏ·mā·ṯê·nū)
Noun - feminine singular construct | first person common plural
Strong's Hebrew 127: Ground, land

as well?
גַּם־ (gam-)
Conjunction
Strong's Hebrew 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

Purchase
קְנֵֽה־ (qə·nêh-)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 7069: To erect, create, to procure, by purchase, to own

us
אֹתָ֥נוּ (’ō·ṯā·nū)
Direct object marker | first person common plural
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

and
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

our land
אַדְמָתֵ֖נוּ (’aḏ·mā·ṯê·nū)
Noun - feminine singular construct | first person common plural
Strong's Hebrew 127: Ground, land

in exchange for food.
בַּלָּ֑חֶם (bal·lā·ḥem)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3899: Food, bread, grain

Then we,
אֲנַ֤חְנוּ (’ă·naḥ·nū)
Pronoun - first person common plural
Strong's Hebrew 587: We

along with our land,
וְאַדְמָתֵ֙נוּ֙ (wə·’aḏ·mā·ṯê·nū)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | first person common plural
Strong's Hebrew 127: Ground, land

will be
וְנִֽהְיֶ֞ה (wə·nih·yeh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common plural
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

slaves
עֲבָדִ֣ים (‘ă·ḇā·ḏîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 5650: Slave, servant

to Pharaoh.
לְפַרְעֹ֔ה (lə·p̄ar·‘ōh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

Give
וְתֶן־ (wə·ṯen-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

us seed
זֶ֗רַע (ze·ra‘)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity

that we may live
וְנִֽחְיֶה֙ (wə·niḥ·yeh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common plural
Strong's Hebrew 2421: To live, to revive

and not
וְלֹ֣א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

die,
נָמ֔וּת (nā·mūṯ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's Hebrew 4191: To die, to kill

and that the land
וְהָאֲדָמָ֖ה (wə·hā·’ă·ḏā·māh)
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 127: Ground, land

may not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

become desolate.”
תֵשָֽׁם׃ (ṯê·šām)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 3456: To be desolate


Additional Translations
Why should we perish before your eyes—we and our land as well? Purchase us and our land in exchange for food. Then we, along with our land, will be slaves to Pharaoh. Give us seed that we may live and not die, and that the land may not become desolate.”Why shall we die before your eyes, both we and our land? buy us and our land for bread, and we and our land will be servants to Pharaoh: and give us seed, that we may live, and not die, that the land be not desolate.

wherefore should we die before thine eyes, both we and our land? buy us and our land for bread, and we and our land will be servants unto Pharaoh: and give us seed, that we may live, and not die, and that the land be not desolate.

In order, then, that we die not before thee, and the land be made desolate, buy us and our land for bread, and we and our land will be servants to Pharao: give seed that we may sow, and live and not die, so our land shall not be made desolate.

Why should we die before thine eyes, both we and our land? Buy us and our land for bread, and we and our land will be bondmen to Pharaoh; and give seed, that we may live, and not die, and that the land be not desolate.

wherefore should we die before thine eyes, both we and our land? buy us and our land for bread, and we and our land will be servants unto Pharaoh: and give us seed, that we may live, and not die, and that the land be not desolate.

Why shall we die before thy eyes, both we and our land? buy us and our land for bread, and we and our land will be servants to Pharaoh: and give us seed, that we may live, and not die, that the land be not desolate.

Why should we die before your eyes, both we and our land? Buy us and our land for bread, and we and our land will be servants to Pharaoh. Give us seed, that we may live, and not die, and that the land won't be desolate."

why do we die before thine eyes, both we and our ground? buy us and our ground for bread, and we and our ground are servants to Pharaoh; and give seed, and we live, and die not, and the ground is not desolate.'
Jump to Previous
Bondmen Bread Buy Desolate Die Eyes Food Live Pharaoh Seed Servants Wherefore Won't
Jump to Next
Bondmen Bread Buy Desolate Die Eyes Food Live Pharaoh Seed Servants Wherefore Won't
Links
Genesis 47:19 NIV
Genesis 47:19 NLT
Genesis 47:19 ESV
Genesis 47:19 NASB
Genesis 47:19 KJV

Genesis 47:19 Bible Apps
Genesis 47:19 Biblia Paralela
Genesis 47:19 Chinese Bible
Genesis 47:19 French Bible
Genesis 47:19 German Bible

Alphabetical: and as be become before bondage both Buy desolate die exchange eyes food for Give in land live may not our perish Pharaoh seed should slaves so that the to us we well Why will with your

OT Law: Genesis 47:19 Why should we die before your eyes (Gen. Ge Gn) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 47:18
Top of Page
Top of Page