2 Chronicles 20:11
Treasury of Scripture Knowledge

Do the contrary, and endeavour to cast us out of the possession which thou hast delivered to us.

how they reward us Six of Dr.

Genesis 44:4 And when they were now departed out of the city, and had gone forward a little way: Joseph sending for the steward of his house, said: Arise, and pursue after the men: and when thou hast overtaken them, say to them: Why have you returned evil for good?

Psalm 7:4 If I have rendered to them that repaid me evils, let me deservedly fall empty before my enemies.

Psalm 35:12 They repaid me evil for good: to the depriving me of my soul.

Proverbs 17:13 He that rendereth evil for good, evil shall not depart from his house.

Jeremiah 18:20 Shall evil be rendered for good, because they have digged a pit for my soul? Remember that I have stood in thy sight, to speak good for them, and to turn away thy indignation from them.

to cast us

Judges 11:23,24 So the Lord, the God of Israel, destroyed the Amorrhite, his people of Israel fighting against him, and wilt thou now possess his land? . . .

Psalm 83:3-12 They have taken a malicious counsel against thy people, and have consulted against thy saints. . . .

Context
Jehoshaphat's Prayer
10Now therefore behold the children of Ammon, and of Moab, and mount Seir, through whose lands thou didst not allow Israel to pass, when they came out of Egypt, but they turned aside from them, and slew them not, 11Do the contrary, and endeavour to cast us out of the possession which thou hast delivered to us.12O our God, wilt thou not then judge them? as for us we have not strength enough, to be able to resist this multitude, which cometh violently upon us. But as we know not what to do, we can only turn our eyes to thee.…
Cross References
Psalm 83:12
Who have said: Let us possess the sanctuary of God for an inheritance.

2 Chronicles 20:12
O our God, wilt thou not then judge them? as for us we have not strength enough, to be able to resist this multitude, which cometh violently upon us. But as we know not what to do, we can only turn our eyes to thee.

Lexicon
See
וְהִ֨נֵּה־ (wə·hin·nêh-)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's Hebrew 2009: Lo! behold!

how they
הֵ֔ם (hêm)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1992: They

are repaying
גֹּמְלִ֖ים (gō·mə·lîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 1580: To deal fully or adequately with, deal out to, wean, ripen

us
עָלֵ֑ינוּ (‘ā·lê·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

by coming
לָבוֹא֙ (lā·ḇō·w)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

to drive us out
לְגָ֣רְשֵׁ֔נוּ (lə·ḡā·rə·šê·nū)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct | first person common plural
Strong's Hebrew 1644: To drive out from a, possession, to expatriate, divorce

of the possession
מִיְּרֻשָּׁתְךָ֖ (mî·yə·ruš·šā·ṯə·ḵā)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 3425: Something occupied, a conquest, a patrimony

that
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

You gave us as an inheritance.
הֽוֹרַשְׁתָּֽנוּ׃ (hō·w·raš·tā·nū)
Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular | first person common plural
Strong's Hebrew 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin


Additional Translations
See how they are repaying us by coming to drive us out of the possession that You gave us as an inheritance.Behold, I say, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit.

behold, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.

yet now, behold, they make attempts against us, to come forth to cast us out from our inheritance which thou gavest us.

behold, they reward us, in coming to cast us out of thy possession, which thou hast given us to possess.

behold, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.

Behold, I say, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.

behold, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit.

and lo, they are recompensing to us -- to come in to drive us out of Thy possession, that Thou hast caused us to possess.
Jump to Previous
Cast Caused Drive Evil Heritage Inherit Inheritance Possess Possession Recompensing Render Repaying Reward Rewarding
Jump to Next
Cast Caused Drive Evil Heritage Inherit Inheritance Possess Possession Recompensing Render Repaying Reward Rewarding
Links
2 Chronicles 20:11 NIV
2 Chronicles 20:11 NLT
2 Chronicles 20:11 ESV
2 Chronicles 20:11 NASB
2 Chronicles 20:11 KJV

2 Chronicles 20:11 Bible Apps
2 Chronicles 20:11 Biblia Paralela
2 Chronicles 20:11 Chinese Bible
2 Chronicles 20:11 French Bible
2 Chronicles 20:11 German Bible

Alphabetical: an are as by coming drive from gave given have how inheritance of out possession repaying rewarding See the they to us which you Your

OT History: 2 Chronicles 20:11 Behold how they reward us to come (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Chronicles 20:10
Top of Page
Top of Page