1 Samuel 29:8
Cross References

And David said to Achis: But what have I done, or what hast thou found in me thy servant, from the day that I have been in thy sight until this day, that I may not go and fight against the enemies of my lord the king?

1 Samuel 27:10
And Achis said to him: Whom hast thou gone against to day? David answered: Against the south of Juda, and against the south of Jerameel, and against the south of Ceni.

1 Samuel 29:7
Return therefore, and go in peace, and offend not the eyes of the princes of the Philistines.

Treasury of Scripture Knowledge

And David said to Achis: But what have I done, or what hast thou found in me thy servant, from the day that I have been in thy sight until this day, that I may not go and fight against the enemies of my lord the king?

But what have

1 Samuel 12:3 Speak of me before the Lord, and before his anointed, whether I have taken any man's ox, or ass: if I have wronged any man, if I have oppressed any man, if I have taken a bribe at any man's hand: and I will despise it this day, and will restore it to you.

1 Samuel 17:29 And David said: What have I done? is there not cause to speak?

1 Samuel 20:8 Deal mercifully then with thy servant: for thou hast brought me, thy servant, into a covenant of the Lord with thee. But if there be any iniquity in me, do thou kill me, and bring me not in to thy father.

1 Samuel 26:18 And he said: Wherefore doth my lord persecute his servant? What have I done? or what evil is there in my hand?

with [heb] before

1 Samuel 28:2 And David said to Achis: Now thou shalt know what thy servant will do. And Achis said to David: And I will appoint thee to guard my life for ever.

2 Samuel 16:18,19 And Chusai answered Absalom: Nay: for I will be his, whom the Lord hath chosen, and all this people, and all Israel, and with him will I abide. . . .

Psalm 34:13,14 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile. . . .

Matthew 6:13 And lead us not into temptation. But deliver us from evil. Amen.

Context
The Philistines Reject David
7Return therefore, and go in peace, and offend not the eyes of the princes of the Philistines. 8And David said to Achis: But what have I done, or what hast thou found in me thy servant, from the day that I have been in thy sight until this day, that I may not go and fight against the enemies of my lord the king?9And Achis answering, said to David: I know that thou art good in my sight, as an angel of God: But the princes of the Philistines have said: He shall not go up with us to the battle.…
Lexicon
“But
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

what
מֶ֤ה (meh)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

have I done?”
עָשִׂ֙יתִי֙ (‘ā·śî·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

David
דָּוִ֜ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

replied.
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“What
וּמַה־ (ū·mah-)
Conjunctive waw | Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

have you found
מָּצָ֣אתָ (mā·ṣā·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

against your servant,
בְעַבְדְּךָ֔ (ḇə·‘aḇ·də·ḵā)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5650: Slave, servant

from the day
מִיּוֹם֙ (mî·yō·wm)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: A day

I came
הָיִ֣יתִי (hā·yî·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

to you
לְפָנֶ֔יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā)
Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 6440: The face

until today,
עַ֖ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

to
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

keep me from
לֹ֤א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

going along
אָבוֹא֙ (’ā·ḇō·w)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

to fight
וְנִלְחַ֔מְתִּי (wə·nil·ḥam·tî)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 3898: To feed on, to consume, to battle

against the enemies
בְּאֹיְבֵ֖י (bə·’ō·yə·ḇê)
Preposition-b | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 341: Hating, an adversary

of my lord
אֲדֹנִ֥י (’ă·ḏō·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 113: Sovereign, controller

the king?”
הַמֶּֽלֶךְ׃ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king


Additional Translations
“But what have I done?” David replied. “What have you found against your servant, from the day I came to you until today, to keep me from going along to fight against the enemies of my lord the king?”And David said to Achish, But what have I done? and what have you found in your servant so long as I have been with you to this day, that I may not go fight against the enemies of my lord the king?

And David said unto Achish, But what have I done? and what hast thou found in thy servant so long as I have been before thee unto this day, that I may not go and fight against the enemies of my lord the king?

And David said to Anchus, What have I done to thee? and what hast thou found in thy servant from the first day that I was before thee even until this day, that I should not come and war against the enemies of the lord my king?

And David said to Achish, But what have I done? and what hast thou found in thy servant so long as I have been with thee to this day, that I should not go and fight against the enemies of my lord the king?

And David said unto Achish, But what have I done? and what hast thou found in thy servant so long as I have been before thee unto this day, that I may not go and fight against the enemies of my lord the king?

And David said to Achish, But what have I done? and what hast thou found in thy servant, so long as I have been with thee to this day, that I may not go and fight against the enemies of my lord the king.

David said to Achish, "But what have I done? What have you found in your servant so long as I have been before you to this day, that I may not go and fight against the enemies of my lord the king?"

And David saith unto Achish, 'But what have I done? and what hast thou found in thy servant from the day that I have been before thee till this day -- that I go not in and have fought against the enemies of my lord the king?'
Jump to Previous
Achish A'chish Arms David Enemies Entered Servant Service
Jump to Next
Achish A'chish Arms David Enemies Entered Servant Service
Links
1 Samuel 29:8 NIV
1 Samuel 29:8 NLT
1 Samuel 29:8 ESV
1 Samuel 29:8 NASB
1 Samuel 29:8 KJV

1 Samuel 29:8 Bible Apps
1 Samuel 29:8 Biblia Paralela
1 Samuel 29:8 Chinese Bible
1 Samuel 29:8 French Bible
1 Samuel 29:8 German Bible

Alphabetical: Achish against and asked before But came can't David day done enemies fight found from go have I in king lord may my not now of said servant that the this to until what when Why you your

OT History: 1 Samuel 29:8 David said to Achish But what have (1Sa iSam 1 Sam i sa) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Samuel 29:7
Top of Page
Top of Page