1 Samuel 28:25
Cross References

And set it before Saul, and before his servants. And when they had eaten they rose up, and walked all that night.

1 Samuel 28:24
Now the woman had a fatted calf in the house, and she made haste and killed it: and taking meal, kneaded it, and baked some unleavened bread,

1 Samuel 29:1
Now all the troops of the Philistines were gathered together to Aphec: and Israel also encamped by the fountain, which is in Jezrahel.

Treasury of Scripture Knowledge

And set it before Saul, and before his servants. And when they had eaten they rose up, and walked all that night.

Context
Saul and the Medium of Endor
24Now the woman had a fatted calf in the house, and she made haste and killed it: and taking meal, kneaded it, and baked some unleavened bread, 25And set it before Saul, and before his servants. And when they had eaten they rose up, and walked all that night.
Lexicon
She served
וַתַּגֵּ֧שׁ (wat·tag·gêš)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 5066: To draw near, approach

it to
לִפְנֵֽי־ (lip̄·nê-)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 6440: The face

Saul
שָׁא֛וּל (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

and his servants,
עֲבָדָ֖יו (‘ă·ḇā·ḏāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5650: Slave, servant

and they ate.
וַיֹּאכֵ֑לוּ (way·yō·ḵê·lū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 398: To eat

And that
הַהֽוּא׃ (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

night
בַּלַּ֥יְלָה (bal·lay·lāh)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3915: A twist, night, adversity

they got up
וַיָּקֻ֥מוּ (way·yā·qu·mū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 6965: To arise, stand up, stand

and left.
וַיֵּלְכ֖וּ (way·yê·lə·ḵū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk


Additional Translations
She served it to Saul and his servants, and they ate. And that night they got up and left.And she brought it before Saul, and before his servants; and they did eat. Then they rose up, and went away that night.

and she brought it before Saul, and before his servants; and they did eat. Then they rose up, and went away that night.

And she brought the meat before Saul, and before his servants; and they ate, and rose up, and departed that night.

and she brought it near before Saul, and before his servants, and they ate. And they rose up and went away that night.

and she brought it before Saul, and before his servants; and they did eat. Then they rose up, and went away that night.

And she brought it before Saul, and before his servants; and they ate. Then they arose and went away that night.

She brought it before Saul, and before his servants; and they ate. Then they rose up, and went away that night.

and bringeth nigh before Saul, and before his servants, and they eat, and rise, and go on, during that night.
Jump to Previous
Ate Eat Meal Night Rise Rose Saul Servants
Jump to Next
Ate Eat Meal Night Rise Rose Saul Servants
Links
1 Samuel 28:25 NIV
1 Samuel 28:25 NLT
1 Samuel 28:25 ESV
1 Samuel 28:25 NASB
1 Samuel 28:25 KJV

1 Samuel 28:25 Bible Apps
1 Samuel 28:25 Biblia Paralela
1 Samuel 28:25 Chinese Bible
1 Samuel 28:25 French Bible
1 Samuel 28:25 German Bible

Alphabetical: and arose ate away before brought got his it left men night same Saul servants set she That Then they up went

OT History: 1 Samuel 28:25 And she brought it before Saul (1Sa iSam 1 Sam i sa) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Samuel 28:24
Top of Page
Top of Page