1 Corinthians 13:9
 1 Corinthians 13:9 
New International Version (©2011)
For we know in part and we prophesy in part,

New Living Translation (©2007)
Now our knowledge is partial and incomplete, and even the gift of prophecy reveals only part of the whole picture!

English Standard Version (©2001)
For we know in part and we prophesy in part,

New American Standard Bible (©1995)
For we know in part and we prophesy in part;

King James Bible (Cambridge Ed.)
For we know in part, and we prophesy in part.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
For we know in part, and we prophesy in part.

International Standard Version (©2012)
For what we know is incomplete and what we prophesy is incomplete.

NET Bible (©2006)
For we know in part, and we prophesy in part,

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
For we know partially and we prophesy partially,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Our knowledge is incomplete and our ability to speak what God has revealed is incomplete.

King James 2000 Bible (©2003)
For we know in part, and we prophesy in part.

American King James Version
For we know in part, and we prophesy in part.

American Standard Version
For we know in part, and we prophesy in part;

Douay-Rheims Bible
For we know in part, and we prophesy in part.

Darby Bible Translation
For we know in part, and we prophesy in part:

English Revised Version
For we know in part, and we prophesy in part:

Webster's Bible Translation
For we know in part, and we prophesy in part.

Weymouth New Testament
For our knowledge is imperfect, and so is our prophesying;

World English Bible
For we know in part, and we prophesy in part;

Young's Literal Translation
for in part we know, and in part we prophecy;

Matthew Henry's Concise Commentary

13:8-13 Charity is much to be preferred to the gifts on which the Corinthians prided themselves. From its longer continuance. It is a grace, lasting as eternity. The present state is a state of childhood, the future that of manhood. Such is the difference between earth and heaven. What narrow views, what confused notions of things, have children when compared with grown men! Thus shall we think of our most valued gifts of this world, when we come to heaven. All things are dark and confused now, compared with what they will be hereafter. They can only be seen as by the reflection in a mirror, or in the description of a riddle; but hereafter our knowledge will be free from all obscurity and error. It is the light of heaven only, that will remove all clouds and darkness that hide the face of God from us. To sum up the excellences of charity, it is preferred not only to gifts, but to other graces, to faith and hope. Faith fixes on the Divine revelation, and assents thereto, relying on the Divine Redeemer. Hope fastens on future happiness, and waits for that; but in heaven, faith will be swallowed up in actual sight, and hope in enjoyment. There is no room to believe and hope, when we see and enjoy. But there, love will be made perfect. There we shall perfectly love God. And there we shall perfectly love one another. Blessed state! how much surpassing the best below! God is love, 1Jo 4:8,16. Where God is to be seen as he is, and face to face, there charity is in its greatest height; there only will it be perfected.


Pulpit Commentary

Verse 9. - We know in part. The expression applies directly to religious knowledge, and should be a rebuke to the pretence to infallibility and completeness which is sometimes usurped by religious men.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For we know in part,.... Not that the Scriptures, the rule and measure of knowledge, and from whence spiritual knowledge is derived, are imperfect; so that there is need of unwritten traditions, and of enthusiastic revelations and inspirations, to inform of things otherwise unknown; for though they were at sundry times, and in divers manners delivered, yet now they contain a complete system of divine truths, to which nothing is to be added, and from which nothing is to be taken away; or that only a part of the saints know the things of God; for though there is a difference between them, some have more knowledge than others, yet all have some, all are taught of God, and know him, and have that anointing which teacheth all things; wherefore the sense also is not, that only a part of truth, and not the whole, is known; for the Spirit of God leads into all truth; the whole counsel of God is made known in the Scriptures, and by the ministers of the word; though, to this sense the Arabic version inclines, rendering it, "some part of doctrine we know"; and so in 1 Corinthians 13:12 "some part of knowledge I know"; as also the Syriac version, which renders it , "a little from much we know"; but the true meaning is, that though the rule of knowledge is perfect, and all the saints have knowledge, and every truth of the Gospel is known; yet by those that know most, it is known but imperfectly: the truth itself may be most clearly discerned, as it is revealed in the word; yet the manner of it, how it is, may not be known; and many difficulties may attend it, and objections be raised to it, which are not easily solved; as in the doctrines of the Trinity, predestination, the union of the two natures in Christ, the resurrection of the dead, &c.

and we prophesy in part; the word of prophecy, as it sure, it is also perfect, to which we do well to take heed; and though all do not prophesy, yet all that do, and that prophesy aright, that is, explain the word of God aright, these preach the Gospel fully, declare the whole counsel of God, and keep back nothing profit able to the saints; yet still their prophesying or explaining the prophecies of the Old Testament, or the mysteries of the Gospel, is but imperfect at best in the present state of things.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9, 10. in part—partially and imperfectly. Compare a similar contrast to the "perfect man," "the measure of the stature of the fulness of Christ" (Eph 4:11-13).


1 Corinthians 13:9 Parallel Commentaries

1 Corinthians 13:9 NIV
1 Corinthians 13:9 NLT
1 Corinthians 13:9 ESV
1 Corinthians 13:9 NASB
1 Corinthians 13:9 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Love
8Charity never fails: but whether there be prophecies, they shall fail; whether there be tongues, they shall cease; whether there be knowledge, it shall vanish away. 9For we know in part, and we prophesy in part. 10But when that which is perfect is come, then that which is in part shall be done away. …

1 Corinthians 8:2 Those who think they know something do not yet know as they ought to know.
1 Corinthians 13:10 but when completeness comes, what is in part disappears.
1 Corinthians 13:12 For now we see only a reflection as in a mirror; then we shall see face to face. Now I know in part; then I shall know fully, even as I am fully known.