Ruth 2:19
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
559 [e]וַתֹּאמֶר֩
wat-tō-mer
And saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
  לָ֨הּ
lāh
to herPrep | 3fs
2545 [e]חֲמוֹתָ֜הּ
ḥă-mō-w-ṯāh
her mother-in-lawN-fsc | 3fs
375 [e]אֵיפֹ֨ה
’ê-p̄ōh
whereInterrog
3950 [e]לִקַּ֤טְתְּ
liq-qaṭt
have you gleanedV-Piel-Perf-2fs
3117 [e]הַיּוֹם֙
hay-yō-wm
todayArt | N-ms
575 [e]וְאָ֣נָה
wə-’ā-nāh
and whereConj-w | Interrog
6213 [e]עָשִׂ֔ית
‘ā-śîṯ,
did you workV-Qal-Perf-2fs
1961 [e]יְהִ֥י
yə-hî
be the oneV-Qal-Imperf.Jus-3ms
5234 [e]מַכִּירֵ֖ךְ
mak-kî-rêḵ
who took notice of youV-Hifil-Prtcpl-msc | 2fs
1288 [e]בָּר֑וּךְ
bā-rūḵ;
BlessedV-Qal-QalPassPrtcpl-ms
5046 [e]וַתַּגֵּ֣ד
wat-tag-gêḏ
so she toldConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3fs
2545 [e]לַחֲמוֹתָ֗הּ
la-ḥă-mō-w-ṯāh,
her mother-in-lawPrep-l | N-fsc | 3fs
853 [e]אֵ֤ת
’êṯ
-DirObjM
834 [e]אֲשֶׁר־
’ă-šer-
whomPro-r
6213 [e]עָשְׂתָה֙
‘ā-śə-ṯāh
she had workedV-Qal-Perf-3fs
5973 [e]עִמּ֔וֹ
‘im-mōw,
withPrep | 3ms
559 [e]וַתֹּ֗אמֶר
wat-tō-mer,
and saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
8034 [e]שֵׁ֤ם
šêm
nameN-msc
376 [e]הָאִישׁ֙
hā-’îš
of the manArt | N-ms
834 [e]אֲשֶׁ֨ר
’ă-šer
whomPro-r
6213 [e]עָשִׂ֧יתִי
‘ā-śî-ṯî
I workedV-Qal-Perf-1cs
5973 [e]עִמּ֛וֹ
‘im-mōw
withPrep | 3ms
3117 [e]הַיּ֖וֹם
hay-yō-wm
todayArt | N-ms
1162 [e]בֹּֽעַז׃
bō-‘az.
[is] BoazN-proper-ms









Hebrew Texts
רות 2:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתֹּאמֶר֩ לָ֨הּ חֲמֹותָ֜הּ אֵיפֹ֨ה לִקַּ֤טְתְּ הַיֹּום֙ וְאָ֣נָה עָשִׂ֔ית יְהִ֥י מַכִּירֵ֖ךְ בָּר֑וּךְ וַתַּגֵּ֣ד לַחֲמֹותָ֗הּ אֵ֤ת אֲשֶׁר־עָשְׂתָה֙ עִמֹּ֔ו וַתֹּ֗אמֶר שֵׁ֤ם הָאִישׁ֙ אֲשֶׁ֨ר עָשִׂ֧יתִי עִמֹּ֛ו הַיֹּ֖ום בֹּֽעַז׃

רות 2:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותאמר לה חמותה איפה לקטת היום ואנה עשית יהי מכירך ברוך ותגד לחמותה את אשר־עשתה עמו ותאמר שם האיש אשר עשיתי עמו היום בעז׃

רות 2:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותאמר לה חמותה איפה לקטת היום ואנה עשית יהי מכירך ברוך ותגד לחמותה את אשר־עשתה עמו ותאמר שם האיש אשר עשיתי עמו היום בעז׃

רות 2:19 Hebrew Bible
ותאמר לה חמותה איפה לקטת היום ואנה עשית יהי מכירך ברוך ותגד לחמותה את אשר עשתה עמו ותאמר שם האיש אשר עשיתי עמו היום בעז׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Her mother-in-law then said to her, "Where did you glean today and where did you work? May he who took notice of you be blessed." So she told her mother-in-law with whom she had worked and said, "The name of the man with whom I worked today is Boaz."

King James Bible
And her mother in law said unto her, Where hast thou gleaned to day? and where wroughtest thou? blessed be he that did take knowledge of thee. And she shewed her mother in law with whom she had wrought, and said, The man's name with whom I wrought to day is Boaz.

Holman Christian Standard Bible
Then her mother-in-law said to her, "Where did you gather barley today, and where did you work? May the LORD bless the man who noticed you." Ruth told her mother-in-law about the men she had worked with and said, "The name of the man I worked with today is Boaz."
Treasury of Scripture Knowledge

blessed

Ruth 2:10 Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said …

Psalm 41:1 Blessed is he that considers the poor: the LORD will deliver him …

2 Corinthians 9:13-15 Whiles by the experiment of this ministration they glorify God for …

Boaz

1 Kings 7:21 And he set up the pillars in the porch of the temple: and he set …

Links
Ruth 2:19Ruth 2:19 NIVRuth 2:19 NLTRuth 2:19 ESVRuth 2:19 NASBRuth 2:19 KJVRuth 2:19 Bible AppsRuth 2:19 Biblia ParalelaRuth 2:19 Chinese BibleRuth 2:19 French BibleRuth 2:19 German BibleBible Hub
Ruth 2:18
Top of Page
Top of Page