וַתִּשָּׂא֙ וַתָּבֹ֣וא הָעִ֔יר וַתֵּ֥רֶא חֲמֹותָ֖הּ אֵ֣ת אֲשֶׁר־ לִקֵּ֑טָה וַתֹּוצֵא֙ וַתִּתֶּן־ לָ֔הּ אֵ֥ת אֲשֶׁר־ הֹותִ֖רָה מִשָּׂבְעָֽהּ׃
KJV with Strong's
And she took it up and went into the city and her mother in law saw what she had gleaned and she brought forth and gave to her that she had reserved after she was sufficed
רות 2:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתִּשָּׂא֙ וַתָּבֹ֣וא הָעִ֔יר וַתֵּ֥רֶא חֲמֹותָ֖הּ אֵ֣ת אֲשֶׁר־לִקֵּ֑טָה וַתֹּוצֵא֙ וַתִּתֶּן־לָ֔הּ אֵ֥ת אֲשֶׁר־הֹותִ֖רָה מִשָּׂבְעָֽהּ׃
רות 2:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
רות 2:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
רות 2:18 Hebrew Bible
Parallel VersesNew American Standard Bible
She took it up and went into the city, and her mother-in-law saw what she had gleaned. She also took it out and gave Naomi what she had left after she was satisfied.
King James Bible
And she took it up, and went into the city: and her mother in law saw what she had gleaned: and she brought forth, and gave to her that she had reserved after she was sufficed.
Holman Christian Standard Bible
She picked up the grain and went into the town, where her mother-in-law saw what she had gleaned. Then she brought out what she had left over from her meal and gave it to her.
Treasury of Scripture Knowledge
she had reserved
LinksRuth 2:18 • Ruth 2:18 NIV • Ruth 2:18 NLT • Ruth 2:18 ESV • Ruth 2:18 NASB • Ruth 2:18 KJV • Ruth 2:18 Bible Apps • Ruth 2:18 Biblia Paralela • Ruth 2:18 Chinese Bible • Ruth 2:18 French Bible • Ruth 2:18 German Bible • Bible Hub