Matthew 24:23 Greek Text Analysis
Matthew 24:23
Text Analysis
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
5119 [e]toteτότεThenAdv
1437 [e]eanἐάνifConj
5100 [e]tisτιςanyoneIPro-NMS
4771 [e]hyminὑμῖνto youPPro-D2P
3004 [e]eipēεἴπῃsays,V-ASA-3S
3708 [e]IdouἸδοὺBehold,V-AMA-2S
5602 [e]hōdeὧδεhere [is]Adv
3588 [e]hotheArt-NMS
5547 [e]ChristosΧριστός,Christ,N-NMS
2228 [e]ēorConj
5602 [e]HōdeὯδε,here,Adv
3361 [e]μὴnotAdv
4100 [e]pisteusēteπιστεύσητε·believe [it].V-ASA-2P
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:23 Greek NT: Nestle 1904
τότε ἐάν τις ὑμῖν εἴπῃ Ἰδοὺ ὧδε ὁ Χριστός, ἤ Ὧδε, μὴ πιστεύσητε·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:23 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Τότε ἐάν τις ὑμῖν εἴπῃ Ἰδοὺ ὧδε ὁ χριστός ἤ Ὧδε, μὴ πιστεύσητε·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:23 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Τότε ἐάν τις ὑμῖν εἴπῃ Ἰδοὺ ὧδε ὁ χριστός ἤ Ὧδε, μὴ πιστεύσητε·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:23 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Tότε ἐάν τις ὑμῖν εἴπῃ, Ἰδού, ὧδε ὁ χριστός, ἢ ὧδε, μὴ πιστεύσητε.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:23 Greek NT: Greek Orthodox Church
τότε ἐάν τις ὑμῖν εἴπῃ, ἰδοὺ ὧδε ὁ Χριστός ἤ ὧδε, μὴ πιστεύσητε·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:23 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
τότε ἐάν τις ὑμῖν εἴπῃ· ἰδοὺ ὧδε ὁ Χριστός, ἤ, ὧδε, μὴ πιστεύσητε·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:23 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
τότε ἐάν τις ὑμῖν εἴπῃ, Ἰδού, ὧδε ὁ Χριστός, ἤ ὧδε, μὴ πιστεύσητε.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:23 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
τότε ἐάν τις ὑμῖν εἴπῃ Ἰδού, ὧδε ὁ Χριστός, ἤ, Ὧδε, μὴ πιστεύσητε·

Matthew 24:23 Hebrew Bible
וכי יאמר אליכם איש בעת ההיא הנה פה המשיח או הנו שם אל תאמינו׃

Matthew 24:23 Aramaic NT: Peshitta
ܗܝܕܝܢ ܐܢ ܐܢܫ ܢܐܡܪ ܠܟܘܢ ܗܐ ܗܪܟܐ ܗܘ ܡܫܝܚܐ ܐܘ ܗܪܟܐ ܠܐ ܬܗܝܡܢܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
tunc si quis vobis dixerit ecce hic Christus aut illic nolite credere

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Then if anyone says to you, 'Behold, here is the Christ,' or 'There He is,' do not believe him.

King James Bible
Then if any man shall say unto you, Lo, here is Christ, or there; believe it not.

Holman Christian Standard Bible
"If anyone tells you then, Look, here is the Messiah!' or, Over here!' do not believe it!
Treasury of Scripture Knowledge

Deuteronomy 13:1-3 If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and gives …

Mark 13:21 And then if any man shall say to you, See, here is Christ; or, see, …

Luke 17:23,24 And they shall say to you, See here; or, see there: go not after …

Luke 21:8 And he said, Take heed that you be not deceived: for many shall come …

John 5:43 I am come in my Father's name, and you receive me not: if another …

Links
Matthew 24:23Matthew 24:23 NIVMatthew 24:23 NLTMatthew 24:23 ESVMatthew 24:23 NASBMatthew 24:23 KJVMatthew 24:23 Bible AppsMatthew 24:23 Biblia ParalelaMatthew 24:23 Chinese BibleMatthew 24:23 French BibleMatthew 24:23 German BibleBible Hub
Matthew 24:22
Top of Page
Top of Page