Bible
>
Hebrew
> Leviticus 4:6
◄
Leviticus 4:6
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
2881
[e]
וְטָבַ֧ל
wə-ṭā-ḇal
and shall dip
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
3548
[e]
הַכֹּהֵ֛ן
hak-kō-hên
the priest
Art | N-ms
853
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
676
[e]
אֶצְבָּע֖וֹ
’eṣ-bā-‘ōw
his finger
N-fsc | 3ms
1818
[e]
בַּדָּ֑ם
bad-dām
in the blood
Prep-b, Art | N-ms
5137
[e]
וְהִזָּ֨ה
wə-hiz-zāh
and he shall sprinkle
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-3ms
4480
[e]
מִן־
min-
from
Prep
1818
[e]
הַדָּ֜ם
had-dām
the blood
Art | N-ms
7651
[e]
שֶׁ֤בַע
še-ḇa‘
seven
Number-fs
6471
[e]
פְּעָמִים֙
pə-‘ā-mîm
times
N-fp
6440
[e]
לִפְנֵ֣י
lip̄-nê
before the face
Prep-l | N-cpc
3068
[e]
יְהוָ֔ה
Yah-weh
of YHWH
N-proper-ms
854
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
6440
[e]
פְּנֵ֖י
pə-nê
the face
N-cpc
6532
[e]
פָּרֹ֥כֶת
pā-rō-ḵeṯ
of the veil
N-fsc
6944
[e]
הַקֹּֽדֶשׁ׃
haq-qō-ḏeš
of the Holy Place
Art | N-ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
The priest
is to dip
his finger
in the blood
and sprinkle
some of
it
seven
times
before
the LORD,
in front of
the veil
of the sanctuary.
Young's Literal Translation
and the priest
hath dipped
his finger
in the blood
, and sprinkled
of
the blood
seven
times
before
Jehovah
, at
the front
of the vail
of the sanctuary;
Holman Christian Standard Bible
The
priest
is to dip
his
finger
in
the
blood
and
sprinkle
some of
it
seven
times
before
the
LORD
in
front
of the veil
of the
sanctuary
.
New American Standard Bible
and the priest
shall dip
his finger
in the blood
and sprinkle
some
of the blood
seven
times
before
the LORD,
in front
of the veil
of the sanctuary.
King James Bible
And the priest
shall dip
his finger
in the blood,
and sprinkle
of the blood
seven
times
before
the LORD,
before
the vail
of the sanctuary.
Links
Leviticus 4:6
•
Leviticus 4:6 NIV
•
Leviticus 4:6 NLT
•
Leviticus 4:6 ESV
•
Leviticus 4:6 NASB
•
Leviticus 4:6 KJV
•
Leviticus 4:6 Biblia Paralela
•
Leviticus 4:6 Chinese Bible
•
Leviticus 4:6 French Bible
•
Leviticus 4:6 German Bible
Bible Hub