Judges 4:9
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
559 [e]וַתֹּ֜אמֶר
wat-tō-mer
So she saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
1980 [e]הָלֹ֧ךְ
hā-lōḵ
surelyV-Qal-InfAbs
1980 [e]אֵלֵ֣ךְ
’ê-lêḵ
I will goV-Qal-Imperf-1cs
5973 [e]עִמָּ֗ךְ
‘im-māḵ,
with youPrep | 2fs
657 [e]אֶ֚פֶס
’e-p̄es
neverthelessN-ms
3588 [e]כִּי֩
neverthelessConj
3808 [e]לֹ֨א
noAdv-NegPrt
1961 [e]תִֽהְיֶ֜ה
ṯih-yeh
there will beV-Qal-Imperf-3fs
8597 [e]תִּֽפְאַרְתְּךָ֗
tip̄-’ar-tə-ḵā,
glory for youN-fsc | 2ms
5921 [e]עַל־
‘al-
inPrep
1870 [e]הַדֶּ֙רֶךְ֙
had-de-reḵ
the journeyArt | N-cs
834 [e]אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
thatPro-r
859 [e]אַתָּ֣ה
’at-tāh
youPro-2ms
1980 [e]הוֹלֵ֔ךְ
hō-w-lêḵ,
are takingV-Qal-Prtcpl-ms
3588 [e]כִּ֣י
forConj
3027 [e]בְֽיַד־
ḇə-yaḏ-
into the handPrep-b | N-fsc
802 [e]אִשָּׁ֔ה
’iš-šāh,
of a womanN-fs
4376 [e]יִמְכֹּ֥ר
yim-kōr
Will sellV-Qal-Imperf-3ms
3068 [e]יְהוָ֖ה
Yah-weh
YahwehN-proper-ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
5516 [e]סִֽיסְרָ֑א
sî-sə-rā;
SiseraN-proper-ms
6965 [e]וַתָּ֧קָם
wat-tā-qām
and aroseConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
1683 [e]דְּבוֹרָ֛ה
də-ḇō-w-rāh
DeborahN-proper-fs
1980 [e]וַתֵּ֥לֶך‪‬‪‬‪‬
wat-tê-leḵ
and wentConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
5973 [e]עִם־
‘im-
withPrep
1301 [e]בָּרָ֖ק
bā-rāq
BarakN-proper-ms
6943 [e]קֶֽדְשָׁה׃
qeḏ-šāh.
to KedeshN-proper-fs | 3fs





















Hebrew Texts
שופטים 4:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתֹּ֜אמֶר הָלֹ֧ךְ אֵלֵ֣ךְ עִמָּ֗ךְ אֶ֚פֶס כִּי֩ לֹ֨א תִֽהְיֶ֜ה תִּֽפְאַרְתְּךָ֗ עַל־הַדֶּ֙רֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר אַתָּ֣ה הֹולֵ֔ךְ כִּ֣י בְֽיַד־אִשָּׁ֔ה יִמְכֹּ֥ר יְהוָ֖ה אֶת־סִֽיסְרָ֑א וַתָּ֧קָם דְּבֹורָ֛ה וַתֵּ֥לֶךְ עִם־בָּרָ֖ק קֶֽדְשָׁה׃

שופטים 4:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותאמר הלך אלך עמך אפס כי לא תהיה תפארתך על־הדרך אשר אתה הולך כי ביד־אשה ימכר יהוה את־סיסרא ותקם דבורה ותלך עם־ברק קדשה׃

שופטים 4:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותאמר הלך אלך עמך אפס כי לא תהיה תפארתך על־הדרך אשר אתה הולך כי ביד־אשה ימכר יהוה את־סיסרא ותקם דבורה ותלך עם־ברק קדשה׃

שופטים 4:9 Hebrew Bible
ותאמר הלך אלך עמך אפס כי לא תהיה תפארתך על הדרך אשר אתה הולך כי ביד אשה ימכר יהוה את סיסרא ותקם דבורה ותלך עם ברק קדשה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
She said, "I will surely go with you; nevertheless, the honor shall not be yours on the journey that you are about to take, for the LORD will sell Sisera into the hands of a woman." Then Deborah arose and went with Barak to Kedesh.

King James Bible
And she said, I will surely go with thee: notwithstanding the journey that thou takest shall not be for thine honour; for the LORD shall sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.

Holman Christian Standard Bible
I will go with you," she said, "but you will receive no honor on the road you are about to take, because the LORD will sell Sisera into a woman's hand." So Deborah got up and went with Barak to Kedesh.
Treasury of Scripture Knowledge

notwithstanding

1 Samuel 2:30 Why the LORD God of Israel said, I said indeed that your house, and …

2 Chronicles 26:18 And they withstood Uzziah the king, and said to him, It appertains …

sell Sisera

Judges 2:14 And the anger of the LORD was hot against Israel, and he delivered …

into

Judges 4:17-22 However, Sisera fled away on his feet to the tent of Jael the wife …

Judges 5:24-27 Blessed above women shall Jael the wife of Heber the Kenite be, blessed …

Judges 9:54 Then he called hastily to the young man his armor bearer, and said …

2 Samuel 20:21,22 The matter is not so: but a man of mount Ephraim, Sheba the son of …

Links
Judges 4:9Judges 4:9 NIVJudges 4:9 NLTJudges 4:9 ESVJudges 4:9 NASBJudges 4:9 KJVJudges 4:9 Bible AppsJudges 4:9 Biblia ParalelaJudges 4:9 Chinese BibleJudges 4:9 French BibleJudges 4:9 German BibleBible Hub
Judges 4:8
Top of Page
Top of Page