Joshua 3:3
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
6680 [e]וַיְצַוּוּ֮
way-ṣaw-wū
and they commandedConj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
5971 [e]הָעָ֣ם
hā-‘ām
the peopleArt | N-ms
559 [e]לֵאמֹר֒
lê-mōr
sayingPrep-l | V-Qal-Inf
7200 [e]כִּרְאֽוֹתְכֶ֗ם
kir-’ō-wṯ-ḵem,
when you seePrep-k | V-Qal-Inf | 2mp
853 [e]אֵ֣ת
’êṯ
-DirObjM
727 [e]אֲר֤וֹן
’ă-rō-wn
the arkN-csc
1285 [e]בְּרִית־
bə-rîṯ-
of the covenantN-fsc
3068 [e]יְהוָה֙
Yah-weh
of YahwehN-proper-ms
430 [e]אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם
’ĕ-lō-hê-ḵem,
your GodN-mpc | 2mp
3548 [e]וְהַכֹּֽהֲנִים֙
wə-hak-kō-hă-nîm
and the priestsConj-w, Art | N-mp
3881 [e]הַלְוִיִּ֔ם
hal-wî-yim,
the LevitesArt | N-proper-mp
5375 [e]נֹשְׂאִ֖ים
nō-śə-’îm
bearingV-Qal-Prtcpl-mp
853 [e]אֹת֑וֹ
’ō-ṯōw;
itDirObjM | 3ms
859 [e]וְאַתֶּ֗ם
wə-’at-tem,
then youConj-w | Pro-2mp
5265 [e]תִּסְעוּ֙
tis-‘ū
shall set outV-Qal-Imperf-2mp
4725 [e]מִמְּק֣וֹמְכֶ֔ם
mim-mə-qō-wm-ḵem,
from your placePrep-m | N-msc | 2mp
1980 [e]וַהֲלַכְתֶּ֖ם
wa-hă-laḵ-tem
and goConj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp
310 [e]אַחֲרָֽיו׃
’a-ḥă-rāw.
after itPrep | 3ms





















Hebrew Texts
יהושע 3:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְצַוּוּ֮ אֶת־הָעָ֣ם לֵאמֹר֒ כִּרְאֹֽותְכֶ֗ם אֵ֣ת אֲרֹ֤ון בְּרִית־יְהוָה֙ אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם וְהַכֹּֽהֲנִים֙ הַלְוִיִּ֔ם נֹשְׂאִ֖ים אֹתֹ֑ו וְאַתֶּ֗ם תִּסְעוּ֙ מִמְּקֹ֣ומְכֶ֔ם וַהֲלַכְתֶּ֖ם אַחֲרָֽיו׃

יהושע 3:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויצוו את־העם לאמר כראותכם את ארון ברית־יהוה אלהיכם והכהנים הלוים נשאים אתו ואתם תסעו ממקומכם והלכתם אחריו׃

יהושע 3:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויצוו את־העם לאמר כראותכם את ארון ברית־יהוה אלהיכם והכהנים הלוים נשאים אתו ואתם תסעו ממקומכם והלכתם אחריו׃

יהושע 3:3 Hebrew Bible
ויצוו את העם לאמר כראותכם את ארון ברית יהוה אלהיכם והכהנים הלוים נשאים אתו ואתם תסעו ממקומכם והלכתם אחריו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
and they commanded the people, saying, "When you see the ark of the covenant of the LORD your God with the Levitical priests carrying it, then you shall set out from your place and go after it.

King James Bible
And they commanded the people, saying, When ye see the ark of the covenant of the LORD your God, and the priests the Levites bearing it, then ye shall remove from your place, and go after it.

Holman Christian Standard Bible
and commanded the people: "When you see the ark of the covenant of the LORD your God carried by the Levitical priests, you must break camp and follow it.
Treasury of Scripture Knowledge

When ye see

Joshua 3:11 Behold, the ark of the covenant of the LORD of all the earth passes …

Numbers 10:33 And they departed from the mount of the LORD three days' journey…

the priests

Joshua 3:6,8,14-17 And Joshua spoke to the priests, saying, Take up the ark of the covenant, …

Joshua 4:10 For the priests which bore the ark stood in the middle of Jordan…

Joshua 6:6 And Joshua the son of Nun called the priests, and said to them, Take …

Numbers 4:15 And when Aaron and his sons have made an end of covering the sanctuary, …

Deuteronomy 31:9,25 And Moses wrote this law, and delivered it to the priests the sons …

2 Samuel 6:3,13 And they set the ark of God on a new cart, and brought it out of …

1 Chronicles 15:11 And David called for Zadok and Abiathar the priests, and for the …

1 Chronicles 15:12 And said to them, You are the chief of the fathers of the Levites: …

ye shall remove

Exodus 13:21,22 And the LORD went before them by day in a pillar of a cloud, to lead …

Matthew 8:19 And a certain scribe came, and said to him, Master, I will follow …

Matthew 16:24 Then said Jesus to his disciples, If any man will come after me, …

Revelation 14:4 These are they which were not defiled with women; for they are virgins. …

Links
Joshua 3:3Joshua 3:3 NIVJoshua 3:3 NLTJoshua 3:3 ESVJoshua 3:3 NASBJoshua 3:3 KJVJoshua 3:3 Bible AppsJoshua 3:3 Biblia ParalelaJoshua 3:3 Chinese BibleJoshua 3:3 French BibleJoshua 3:3 German BibleBible Hub
Joshua 3:2
Top of Page
Top of Page