Joshua 2:18
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
2009 [e]הִנֵּ֛ה
hin-nêh
Unless [when]Interjection
587 [e]אֲנַ֥חְנוּ
’ă-naḥ-nū
wePro-1cp
935 [e]בָאִ֖ים
ḇā-’îm
comeV-Qal-Prtcpl-mp
776 [e]בָּאָ֑רֶץ
bā-’ā-reṣ;
into the landPrep-b, Art | N-fs
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
8615 [e]תִּקְוַ֡ת
tiq-waṯ
lineN-fsc
2339 [e]חוּט֩
ḥūṭ
of cordN-msc
8144 [e]הַשָּׁנִ֨י
haš-šā-nî
scarletArt | N-ms
2088 [e]הַזֶּ֜ה
haz-zeh
thisArt | Pro-ms
7194 [e]תִּקְשְׁרִ֗י
tiq-šə-rî,
you bindV-Qal-Imperf-2fs
2474 [e]בַּֽחַלּוֹן֙
ba-ḥal-lō-wn
in the windowPrep-b, Art | N-cs
834 [e]אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
through whichPro-r
3381 [e]הוֹרַדְתֵּ֣נוּ
hō-w-raḏ-tê-nū
you let us downV-Hifil-Perf-2fs | 1cp
  ב֔וֹ
ḇōw,
inPrep | 3ms
853 [e]וְאֶת־
wə-’eṯ-
and unlessConj-w | DirObjM
1 [e]אָבִ֨יךְ
’ā-ḇîḵ
your fatherN-msc | 2fs
853 [e]וְאֶת־
wə-’eṯ-
andConj-w | DirObjM
517 [e]אִמֵּ֜ךְ
’im-mêḵ
your motherN-fsc | 2fs
853 [e]וְאֶת־
wə-’eṯ-
andConj-w | DirObjM
251 [e]אַחַ֗יִךְ
’a-ḥa-yiḵ,
your brothersN-mpc | 2fs
853 [e]וְאֵת֙
wə-’êṯ
andConj-w | DirObjM
3605 [e]כָּל־
kāl-
allN-msc
1004 [e]בֵּ֣ית
bêṯ
householdN-msc
1 [e]אָבִ֔יךְ
’ā-ḇîḵ,
of your fatherN-msc | 2fs
622 [e]תַּאַסְפִ֥י
ta-’as-p̄î
you bringV-Qal-Imperf-2fs
413 [e]אֵלַ֖יִךְ
’ê-la-yiḵ
to your ownPrep | 2fs
1004 [e]הַבָּֽיְתָה׃
hab-bā-yə-ṯāh.
homeArt | N-ms | 3fs









Hebrew Texts
יהושע 2:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הִנֵּ֛ה אֲנַ֥חְנוּ בָאִ֖ים בָּאָ֑רֶץ אֶת־תִּקְוַ֡ת חוּט֩ הַשָּׁנִ֨י הַזֶּ֜ה תִּקְשְׁרִ֗י בַּֽחַלֹּון֙ אֲשֶׁ֣ר הֹורַדְתֵּ֣נוּ בֹ֔ו וְאֶת־אָבִ֨יךְ וְאֶת־אִמֵּ֜ךְ וְאֶת־אַחַ֗יִךְ וְאֵת֙ כָּל־בֵּ֣ית אָבִ֔יךְ תַּאַסְפִ֥י אֵלַ֖יִךְ הַבָּֽיְתָה׃

יהושע 2:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הנה אנחנו באים בארץ את־תקות חוט השני הזה תקשרי בחלון אשר הורדתנו בו ואת־אביך ואת־אמך ואת־אחיך ואת כל־בית אביך תאספי אליך הביתה׃

יהושע 2:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הנה אנחנו באים בארץ את־תקות חוט השני הזה תקשרי בחלון אשר הורדתנו בו ואת־אביך ואת־אמך ואת־אחיך ואת כל־בית אביך תאספי אליך הביתה׃

יהושע 2:18 Hebrew Bible
הנה אנחנו באים בארץ את תקות חוט השני הזה תקשרי בחלון אשר הורדתנו בו ואת אביך ואת אמך ואת אחיך ואת כל בית אביך תאספי אליך הביתה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
unless, when we come into the land, you tie this cord of scarlet thread in the window through which you let us down, and gather to yourself into the house your father and your mother and your brothers and all your father's household.

King James Bible
Behold, when we come into the land, thou shalt bind this line of scarlet thread in the window which thou didst let us down by: and thou shalt bring thy father, and thy mother, and thy brethren, and all thy father's household, home unto thee.

Holman Christian Standard Bible
unless, when we enter the land, you tie this scarlet cord to the window through which you let us down. Bring your father, mother, brothers, and all your father's family into your house.
Treasury of Scripture Knowledge

scarlet thread

Joshua 2:21 And she said, According to your words, so be it. And she sent them …

Leviticus 14:4 Then shall the priest command to take for him that is to be cleansed …

Numbers 4:8 And they shall spread on them a cloth of scarlet, and cover the same …

Numbers 19:6 And the priest shall take cedar wood, and hyssop, and scarlet, and …

Hebrews 9:19 For when Moses had spoken every precept to all the people according …

bring [heb] gather
thy father

Joshua 2:13 And that you will save alive my father, and my mother, and my brothers, …

Joshua 6:23 And the young men that were spies went in, and brought out Rahab, …

Genesis 7:1 And the LORD said to Noah, Come you and all your house into the ark; …

Genesis 12:2 And I will make of you a great nation, and I will bless you, and …

Genesis 19:12-17 And the men said to Lot, Have you here any besides? son in law, and …

Esther 8:6 For how can I endure to see the evil that shall come to my people? …

Luke 19:9 And Jesus said to him, This day is salvation come to this house, …

Acts 10:27,33 And as he talked with him, he went in, and found many that were come together…

Acts 11:14 Who shall tell you words, whereby you and all your house shall be saved.

2 Timothy 1:16 The Lord give mercy to the house of Onesiphorus; for he oft refreshed …

Links
Joshua 2:18Joshua 2:18 NIVJoshua 2:18 NLTJoshua 2:18 ESVJoshua 2:18 NASBJoshua 2:18 KJVJoshua 2:18 Bible AppsJoshua 2:18 Biblia ParalelaJoshua 2:18 Chinese BibleJoshua 2:18 French BibleJoshua 2:18 German BibleBible Hub
Joshua 2:17
Top of Page
Top of Page