Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:9 Greek NT: Nestle 1904
Πίστει παρῴκησεν εἰς γῆν τῆς ἐπαγγελίας ὡς ἀλλοτρίαν, ἐν σκηναῖς κατοικήσας, μετὰ Ἰσαὰκ καὶ Ἰακὼβ τῶν συνκληρονόμων τῆς ἐπαγγελίας τῆς αὐτῆς·ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:9 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Πίστει παρῴκησεν εἰς γῆν τῆς ἐπαγγελίας ὡς ἀλλοτρίαν, ἐν σκηναῖς κατοικήσας μετὰ Ἰσαὰκ καὶ Ἰακὼβ τῶν συνκληρονόμων τῆς ἐπαγγελίας τῆς αὐτῆς·
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:9 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Πίστει παρῴκησεν εἰς γῆν τῆς ἐπαγγελίας ὡς ἀλλοτρίαν, ἐν σκηναῖς κατοικήσας μετὰ Ἰσαὰκ καὶ Ἰακὼβ τῶν συνκληρονόμων τῆς ἐπαγγελίας τῆς αὐτῆς·
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:9 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Πίστει παρῴκησεν εἰς γῆν τῆς ἐπαγγελίας, ὡς ἀλλοτρίαν, ἐν σκηναῖς κατοικήσας μετὰ Ἰσαὰκ καὶ Ἰακώβ, τῶν συγκληρονόμων τῆς ἐπαγγελίας τῆς αὐτῆς·
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:9 Greek NT: Greek Orthodox Church
Πίστει παρῴκησεν εἰς γῆν τῆς ἐπαγγελίας ὡς ἀλλοτρίαν, ἐν σκηναῖς κατοικήσας μετὰ Ἰσαὰκ καὶ Ἰακὼβ τῶν συγκληρονόμων τῆς ἐπαγγελίας τῆς αὐτῆς·
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:9 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
πίστις παροικέω εἰς γῆ ὁ ἐπαγγελία ὡς ἀλλότριος ἐν σκηνή κατοικέω μετά Ἰσαάκ καί Ἰακώβ ὁ συγκληρονόμος ὁ ἐπαγγελία ὁ αὐτός
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:9 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
πίστει παρῴκησεν εἰς τὴν γῆν τῆς ἐπαγγελίας, ὡς ἀλλοτρίαν, ἐν σκηναῖς κατοικήσας μετὰ Ἰσαὰκ καὶ Ἰακὼβ, τῶν συγκληρονόμων τῆς ἐπαγγελίας τῆς αὐτῆς·
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Πίστει παρῴκησεν εἰς τὴν γῆν τῆς ἐπαγγελίας ὡς ἀλλοτρίαν ἐν σκηναῖς κατοικήσας μετὰ Ἰσαὰκ καὶ Ἰακὼβ τῶν συγκληρονόμων τῆς ἐπαγγελίας τῆς αὐτῆς·
Parallel Verses
New American Standard Bible By faith he lived as an alien in the land of promise, as in a foreign land, dwelling in tents with Isaac and Jacob, fellow heirs of the same promise;
King James BibleBy faith he sojourned in the land of promise, as
in a strange country, dwelling in tabernacles with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise:
Holman Christian Standard BibleBy faith he stayed as a foreigner in the land of promise, living in tents with Isaac and Jacob, coheirs of the same promise.
Treasury of Scripture Knowledge
he sojourned.
Genesis 17:8 And I will give to you, and to your seed after you, the land wherein …
Genesis 23:4 I am a stranger and a sojourner with you: give me a possession of …
Genesis 26:3 Sojourn in this land, and I will be with you, and will bless you; …
Genesis 35:27 And Jacob came to Isaac his father to Mamre, to the city of Arbah, …
Acts 7:5,6 And he gave him none inheritance in it, no, not so much as to set his foot on…
dwelling.
Genesis 12:8 And he removed from there to a mountain on the east of Bethel, and …
Genesis 13:3,18 And he went on his journeys from the south even to Bethel, to the …
Genesis 18:1,2,6,9 And the LORD appeared to him in the plains of Mamre: and he sat in …
Genesis 25:27 And the boys grew: and Esau was a cunning hunter, a man of the field; …
the heirs.
Hebrews 6:17 Wherein God, willing more abundantly to show to the heirs of promise …
Genesis 26:3,4 Sojourn in this land, and I will be with you, and will bless you; …
Genesis 28:4,13,14 And give you the blessing of Abraham, to you, and to your seed with …
Genesis 48:3,4 And Jacob said to Joseph, God Almighty appeared to me at Luz in the …
Links
Hebrews 11:9 •
Hebrews 11:9 NIV •
Hebrews 11:9 NLT •
Hebrews 11:9 ESV •
Hebrews 11:9 NASB •
Hebrews 11:9 KJV •
Hebrews 11:9 Bible Apps •
Hebrews 11:9 Biblia Paralela •
Hebrews 11:9 Chinese Bible •
Hebrews 11:9 French Bible •
Hebrews 11:9 German Bible •
Bible Hub